게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
복날을 영어로 번역하면??
게시물ID : humorbest_100611짧은주소 복사하기
작성자 : 악동별이
추천 : 33
조회수 : 5691회
댓글수 : 8개
베스트 등록시간 : 2005/07/17 13:48:33
원본글 작성시간 : 2005/07/15 15:13:53
네이버 사전검색 결과

"복날" 은..

초복(初伏)·중복(中伏)·말복(末伏)이 되는 날. 
------------------------
 영어로 번역하면 
------------------------ 
The Dog Day. ( 개 날)
------------------------
복날은  개의 날.. 

개 잡는 날????

근데 왜 잡아먹는댜????

복날의 복(福)이 아닌 복(伏:엎드릴,숨을)복인데... 
왜 네이버 영어사전엔 the dog day. ???
일까요???

모르겠다 (추천) - 알아야 하니까..
오늘 개를 먹었다. (추천) - 먹었으니 당연히..
삼계탕 먹었다. (추천) - 개의 날에 개를 멀리했을테니...
지난 복날에 개를 먹었다. (추천) - 복날 재탕, 삼탕....
일본이 싫다. (추천) - 싫으면 추천..

------------
아래 그림은 일본개가 기모노 입은 모습

전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호