[1] about. PARK ⓐ 일본 언론 「어부지리 출장, 아무것도 보여주지 못한 채 교체」 ⓑ 잉글랜드 언론 「에너지가 넘치고, 인상적인 play」(평점 8) [2] about. Inamoto ⓐ 일본 언론 「주전 경쟁에서 당당하게 승리한 후 출장. 훌륭한 디펜스, 미국 대표 레이나와의 승부에서 몇번이나 이겨내는 활약, 위크 포인트의 헤딩마저 완전히 극복하며 팀의 무승부를 이끄는 好활약」 ⓑ 잉글랜드 언론 「정신 질환을 앓는 듯한 플레이」(평점 5) [3] about. PARK (2) ⓐ 일본 언론 「박지성은 단순한 티셔츠 판매用 선수. 광고탑. 레귤러가 잡히는 일은 절대 없을 것 」 ⓑ 맨체스터 퍼거슨 감독의 인터뷰 「박지성이 광고用? 아직도 나를 그렇게 모르는가? Man U는 세계에서 가장 돈이 많은 구단이다. 오로지 실력만을 보고 데려온 것」 [4] about. Nakamura ⓐ 일본 언론 「데뷔전에서 Mom으로 데뷔! 2게임 연속 Mom급 활약! 이미 팀의 에이스 」 ⓑ 영국 언론 「데뷔전 Mom은 Hurtson. 2번째 게임에 대해서는 '어시스트를 기록했으나, 보이지 않았다'라며 평점 5점」 [5] about. Nakata ⓐ 일본 언론 「실력을 인정 받았기 때문에 기준이 미달됨에도 불구하고 취업 비자를 발급 받을 수 있었다. 현지fan들이 '아시안 베캄'이 온다며 Nakata를 학수고대하고 있다」 ⓑ 볼튼 아다라이스 감독의 인터뷰 「셔츠의 매상이 오를지도 모른다. 그러면 클럽에 좀 더 돈이 들어 올 것이다. 전력으로서는 완전히 기대하고 있지 않다」