게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[노래]Smile, Smile, Smile! (자막有 가사有)
게시물ID : pony_10906짧은주소 복사하기
작성자 : 안개먹은곰
추천 : 17
조회수 : 464회
댓글수 : 8개
등록시간 : 2012/11/06 20:47:19


Smile, Smile, Smile!


My name is Pinkie Pie (Hello!)

내 이름은 핑키파이야 (안녕!)

And I am here to say (How ya doing?)

그리고 난 말하려고 해 (잘 지내?)

I'm gonna make you smile

난 너를 미소짓게 하고

And I will brighten up your day!

네 하루를 밝혀줄 거야!


It doesn't matter now (What's up?)

이제는 상관없어, (무슨 일이야?)

If you are sad or blue (Howdy!)

네가 슬프거나 우울해도 (안녕!)

'Cause cheering up my friends

내 친구들을 응원하는 게

Is just what Pinkie's here to do

바로 핑키가 하려는 거니까


'Cause I love to make you smile, smile, smile (Yes, I do!)

난 네게 웃음, 웃음, 웃음을 주는 게 좋으니까 (좋아해!)

It fills my heart with sunshine all the while (Yes, it does!)

그건 내 마음을 햇살로 온종일 채워줘 (정말로!)

'Cause all I really need is smile, smile, smile

내게 정말 필요한 전부는 웃음, 웃음, 웃음이니까

From these happy friends of mine!

내 행복한 친구들로부터 와!


I like to see you grin (Awesome!)

네 미소를 보는 게 좋아 (끝내줘!)

I love to see you beam (Rock on!)

네 밝음을 보는 게 좋아 (흔들어!)

The corners of your mouth turned up

올라간 네 입꼬리는

Is always Pinkie's dream (Hoof-bump!)

항상 핑키의 꿈이야 (발굽 치기!)


But if you're kind of worried

하지만 네가 걱정이 조금 있다면

And your face has made a frown

그리고 네 얼굴이 찌푸려지게 됐다면

I'll work real hard and do my best

난 정말 열심히 하고 최선을 다해

To turn that sad frown upside-down!

슬프게 찌푸린 얼굴을 반대로 돌려줄게!


'Cause I love to make you grin, grin, grin (Yes, I do!)

난 네게 미소, 미소, 미소를 주는 게 좋으니까 (좋아해!)

Bust it out from ear to ear; Let it begin

입이 찢어지도록 벌려봐; 시작하자

Just give me a joyful grin, grin, grin

그저 내게 즐거운 미소, 미소, 미소를 줘

And you fill me with good cheer

그리고 넌 날 좋은 기분으로 채워줘


It's true, some days are dark and lonely

맞아, 어떤 날은 어둡고 외로워

And maybe you feel sad

그리고 넌 아마 슬플지도 몰라

But Pinkie will be there to show you that it isn't that bad

하지만 핑키가 거기 있어, 그리 나쁘지 않다는 걸 보여줄게

There's one thing that makes me happy

그 한 가지는 날 행복하게 만들고

And makes my whole life worthwhile!

내 온 삶을 보람차게 만들어줘!

And that's when I talk to my friends and get them to smile!

그리고 그건 친구들에게 얘기하며 웃게 해줄 때야!


I really am so happy

난 정말 너무 행복해

Your smile fills me with glee

네 웃음은 날 기쁨으로 채워줘

I give a smile, I get a smile

내가 웃음을 주고, 내가 웃음을 얻고

And that's so special to me

그리고 그건 내게 정말 특별해


'Cause I love to see you beam, beam, beam (Yes, I do!)

난 네 밝음, 밝음, 밝음을 보는 게 좋으니까 (좋아해!)

Tell me, what more can I say to make you see? (That I do!)

말해줘, 또 무엇이 네가 볼 수 있게 만드는 말이니? (말할게!)

It makes me happy when you beam, beam, beam

날 행복하게 만들어, 네가 밝음, 밝음, 밝음일 때

Yes, it always makes my day!

그래, 이건 항상 내 하루를 만들어!


Come on, everypony, smile, smile, smile

어서 와, 모두들, 웃어, 웃어, 웃어

Fill my heart up with sunshine, sunshine

내 마음을 채우는 햇빛, 햇빛

All I really need's a smile, smile, smile

내게 정말 필요한 전부는 웃음, 웃음, 웃음

From these happy friends of mine!

내 행복한 친구들로부터 와!


Come on, everypony, smile, smile, smile

어서 와, 모두들, 웃어, 웃어, 웃어

Fill my heart up with sunshine, sunshine

내 마음을 채우는 햇빛, 햇빛

All I really need's a smile, smile, smile

내게 정말 필요한 전부는 웃음, 웃음, 웃음

From these happy friends of mine!

내 행복한 친구들로부터 와!


Yes, a perfect gift for me! (Come on, everypony, smile, smile, smile)

그래, 내게 완벽한 선물은! (어서 와, 모두들, 웃어, 웃어, 웃어)

Is a smile as wide as a mile! (Fill my heart up with sunshine, sunshine)

마일만큼의 넓은 미소야! (내 마음을 채우는 햇빛, 햇빛)

To make me happy (All I really need's a smile, smile, smile)

날 더할 나위 없이 행복하게 (내게 정말 필요한 전부는 웃음, 웃음, 웃음)

as can be! (From these happy friends of...)

만들어줘! (내 행복한 친구들로부터...)


Smile, smile, smile, smile

웃어, 웃어, 웃어, 웃어

Smile!

웃어!

Come on and smile! ×2

어서 와서 웃어! ×2


가사 번역 : 안개먹은곰★



하다못해 MLP 음악에 손을 대게 되다니...

이제 아이튠즈 버전이라서 HD하게 보실 수 있어요.

다시 번역해봤습니다. 이제 완벽한 왈도가 되었군요.

목욕탕이나 가야지.



꼬릿말 전체보기를 누르시면 가사 번역된 노래 목록을 볼 수 있습니다. (자막 있어요.)


꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호