베오베
베스트
베스트30
최신글
게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
hang up 질문입니다.
게시물ID :
english_11070
짧은주소 복사하기
작성자 :
Justdance
★
추천 :
0
조회수 :
438회
댓글수 :
3개
등록시간 :
2015/06/28 10:14:02
I hope you're not still hung up on that conversation Mama had with you.
의역해서 번역하면
"할머니랑 나눈 대화때문에 아직도 그러니?" 라는 식으로 되던데요.
hang up이 검색해봐도 통화를 끊다 외에 여기서
어떤 의미로 쓰여서 저렇게 해석되나요?
과거 일에 매여있는 그런 뜻인가요?
비공감 사유를 적어주세요.
(댓글 형식으로 추가되며, 삭제가 불가능합니다)
전체 추천리스트 보기
이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
리스트 페이지로
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지
운영
자료창고
청소년보호