드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
게시물ID : freeboard_1108487짧은주소 복사하기
작성자 : cksow12★
추천 : 1
조회수 : 113회
댓글수 : 0개
등록시간 : 2015/10/16 20:36:34
Between the shoulder and the ankle, I could certainly justify taking one of these pills now to make things easier.
이 문장인데요. 뒤에 i could로 시작하는 문장이
"나는 지금 당장 이 알약들 중 하나를 먹는것을 통해 일들을 더 쉽게 만들수 있다고 정당화 할 수도 있어"
라고 해석 한다면, 앞에 Between the shoulder and the ankle. 을 어떻게 해석해야 할까요? 이 글의 주인공이 지금 어깨와 발목을 다친 상태인데요.
because both my shoulder and ankle were so pained ... 이 아니라. between이 들어가는 이유를 모르겠네요.
혹시 between a and b 에 제가 모르는 다른 뜻이 있나요?
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.