안녕하세요
영어고자 대학생입니다..
다름이 아니라 제가 갑작스런 논문 작성을 하고 있는데요ㅠㅠ
제목을 한글로도 쓰고 영어로도 쓰라네요....
서비스 중심의 IoT 구현에 관한 연구
요거인데 번역 한번만 해주시면 감사하겠습니다!!!
번역기를 돌리니까 '중심의' 가 자꾸 center 로 나오구요... focus 이런 뜻으로 가야되는건 알겠는데
영어가 안되서 모르겠네요 ㅜㅜ
(이것저것 다른 논문도 많이 보긴 했는데.. 이게 맞다는 확신이 없으니 그대로 제출하기도 무서워요...)
감사합니다