連れてって あなたの場所へ
츠레테테 아나타노바쇼에
데려가줘요 그대 있는 곳으로
風になって 息をひそめて
카제니낫테 이키오히소메테
바람이 되어 숨을 감추고
連れてって あなたはどこへ
츠레텟테 아나타와도코에
데려가줘요 그대는 어디에
時を超え 心ほどいて
토키오코에 코코로호도이테
시간을 넘어 마음을 풀어요
ゆれる日だまり 白く遠く
유레루히다마리 시로쿠토오쿠
흔들리는 양지 하얗게 멀리
あても知らない 記憶ほどく
아테모시라나이 키오쿠호도쿠
기대도 모르는 기억을 풀어요
薰る向日葵 未だに散らない氣長に
카오루히마와리이 마다니치라나이키나가니
향기 나는 해바라기 아직도 피지않는 느긋함에
敎えてよ全てを知ってしまう 不安
오시에테요스베테오싯테시마 우후안
가르쳐줘요 모든것을 알아버리고마는 불안
なのになぜ知りたくなる ゆらぐ想いよ
나노니나제시리타쿠나루 유라구오모이요
그런데도 왜알고싶어하죠 흔들리는마음이여
春夏秋冬奏でて 明日を行く旅積み重ねて
하루나츠아키후유카나데테 아시타오유쿠타비츠미카사네테
춘하추동 연주하며 내일을 가는 여행 계속해
氣付けばあなたと 夢の果てまで
키즈케바아나타토 유메노하테마데
어느새인가그대와 꿈의 끝까지
連れてって あなたの場所へ
츠레테테 아나타노바쇼에
데려가줘요 그대 있는 곳으로
風になって 息をひそめて
카제니낫테 이키오히소메테
바람이 되어 숨을 감추고
連れてって あなたはどこへ
츠레텟테 아나타와도코에
데려가줘요 그대는 어디에
時を超え 心ほどいて
토키오코에 코코로호도이테
시간을 넘어 마음을 풀어요
耳をすませて たそがれるまで
미미오스마세테 타소가레루마데
귀를 기울여 해가 질 때까지
隱れたままで 迎え待って
카쿠레타마마데 무카에맛테
몸을 숨긴채로 기다려요
氣紛れな風きっかけ めくれて思い出
키마구레나카제킷카케 메쿠레테오모이데
변덕스러운 바람 계기는 젖혀져 추억이 되요
あの頃何氣なく聞こえていた 言葉
아노코로나니게나쿠키코에테이타 코토바
그때 아무렇지도않게 들리던 말들이
いつからか 心の中大きく占める
이츠카라카 코코로노나카오-키쿠시메루
언제부터인가 마음속을 커다랗게 차지해요
春夏秋冬奏でて 明日を行く旅積み重ねて
하루나츠아키후유카나데테 아시타오유쿠타비츠미카사네테
춘하추동연주하며 내일을 가는 여행 계속해
氣付けばあなたと 夢の果てまで
키즈케바아나타토 유메노하테마데
어느새인가 그대와 꿈의 끝까지
連れてって あなたの場所へ
츠레테테 아나타노바쇼에
데려가줘요 그대 있는곳으로
風になって 息をひそめて
카제니낫테 이키오히소메테
바람이 되어 숨을 감추고
連れてってあなたはどこへ
츠레텟테 아나타와도코에
데려가줘요 그대는어디에
時を超え心ほどいて
토키오코에 코코로호도이테
시간을넘어 마음을 풀어요
벌써 10년이 된 애니메이션의 10년이 된 삽입곡