게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
라쿠텐에서 메일이 왔는데 이거 해석좀 해주실분 계신가요?
게시물ID : overseabuy_2838짧은주소 복사하기
작성자 : 홈타운
추천 : 0
조회수 : 644회
댓글수 : 2개
등록시간 : 2015/11/29 12:05:45
----------------------------------------------------------------------
This mail is an important mail about your order.
Please keep this for your records and future reference.
----------------------------------------------------------------------
Dear ***

Thank you very much for choosing net de udetokei wasshoimura online shop.
We successfully recieved your order.

The delivery cost is determined by the weight of the ordered product and included in the items bill. We will let you know the total amount as soon as the shipping fee has been determined. So, please don't reply this mail.


To whom made an order by Paypal payment;
We decided not to accept the payment from the users who don't have Paypal account. So, if you don't have Paypal account, please make it.
We have many troubles of the payment so please understand our situation.Unless, we'll cancel your order. We'll refund you if you make payment by non-Paypal users but we will deduct the handling charge. Thank you for your understanding in advance.



**
Please understand that our store don't open 24 hours and
there is a time lag between Japan and your country.
We will check email by order so please don't send email a lot.
Also, when you make payment, we can't confirm it if we close our store.
**
Undervalue is prohibited so please don't ask us to write specific amount in the invoice. Thank you for your understanding.


****
For Paypal/UnionPay/Aipay payment, you will get the payment mail through Paypal/Unionpay/Alipay after the shipping fee is fixed. Please  wait until then.

Please note that we do not accept any cancelation after the payment has been confirmed.

If you cancel many times or you keep not paying, you may not make purchase by Rakuten.
Those who are reported by other shops in Rakuten.
Thank you for your understanding.




Customs duty and other taxes may be levied when the shipment reaches your country. If applicable, please pay those costs directly to the delivery agents or the customs office. Policies on those taxes vary in each country. Please contact the customs office at your country for more details.


번역기 돌려봤는데 확실하게 뭔뜻인지 잘모르겠어요 ㅠ
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호