All the streets are crammed with things Eager to be held I know what hands are for And I'd like to help myself
모든 길거리에 널부러져있는 것들은
그저 잡히길 갈망하고 있고
난 손이란 것의 쓰임새를 잘 알지.
그리고 그런 나를 도울 생각이야.
You ask me the time But I sense something more And I would like to give What I think you're asking for
넌 시간을 물어봤을 뿐이지만,
난 뭔가를 더 느껴.
그리고 네가 하고자 했던 말에 대한
내 개인적인 견해를 얘기해주고 싶어.
You handsome devil Oh, you handsome devil
잘생긴 악마...너에게.
오, 너말이야. 잘생긴 악마.
Let me get my hands On your mammary glands And let me get your head On the conjugal bed I say, I say, I say
당신의 가슴 위에 손을 얹게 해줘.
그리고 당신을 부부의 침대로 데려가게 해줘.
그렇게 난 말했지.
I crack the whip And you skip But you deserve it You deserve it, deserve it, deserve it
난 채찍을 휘두르고
넌 피하지.
하지만 넌 맞아야해.
A boy in the bush Is worth two in the hand I think I can help you get through your exams Oh, you handsome devil
가지지 못한 남자는 이미 가지고 있는 두 명보다 가치가 있지.
내가 네 문제를 푸는데 도움을 줄 수 있을거야.
오, 너말이야. 잘생긴 악마.
Oh, let me get my hands On your mammary glands And let me get your head On the conjugal bed I say, I say, I say
오, 당신의 가슴 위에 손을 얹게 해줘.
그리고 당신을 부부의 침대로 데려가게 해줘.
그렇게 난 말했지.
I crack the whip And you skip But you deserve it You deserve it, deserve it, deserve it
난 채찍을 휘두르고
넌 피하지.
하지만 넌 맞아야해.
And when we're in your scholarly room Who will swallow whom ? When we're in your scholarly room Who will swallow whom ? You handsome devil
그리고 너의 서재 안에서 우리가 함께였을 때,
누가 누굴 삼킬까?
너의 서재 안에서 우리가 함께였을 때,
누가 누굴 삼킬까?
너말이야. 잘생긴 악마.
Oh, let me get my hands On your mammary glands And let me get your head On the conjugal bed I say, I say, I say
오, 당신의 가슴 위에 손을 얹게 해줘.
그리고 당신을 부부의 침대로 데려가게 해줘.
그렇게 난 말했지.
There's more to life than books, you know But not much more Oh, there's more to life than books, you know But not much more, not much more Oh, you handsome devil Oh, you handsome devil Ow