我是真的爱你 아시진적애니 (나는 너를 사랑해)
曾经自己 이미 혼자서
像浮萍一样无依 마치 부평초처럼 의지할 곳이 없어
对爱情莫名的恐惧 사랑에 대해 말할 수 없는 무서움을 느껴
但是天让我遇见了你 하지만 하늘은 너를 만나게 했어
初初见你 너를 처음 봤을 때
人群中独自美丽 사람들 속에 혼자서만 아름다웠어
你仿佛有一种魔力 너는 마치 매력을 갖고 있는 것 같았어
那一刻我竟然无法言语 그 순간 나는 할 말을 잃었어
请你让我随你去 제발 너에게 가게 해줘
让我随你去 너에게 가게 해줘
我愿陪在你的身边为你挡风遮雨 내가 니 옆에서 비바람을 막아줄게
让我随你去 让我随你去 너에게 가게 해줘, 너에게 가게 해줘
我整个世界已完全被你占据 내 세상은 이미 온통 너로 지배당했어
我想 我想我是真的爱你 난 너를 정말 사랑하는 것 같아
我全心全意 내 모든 힘을 다해
等待着你说愿意 니가 동의할 때 까지 기다릴거야
或许是我太心急 어쩌면 내가 맘이 급할지 몰라서
竟然没发现你眼里的犹豫 니 눈속에 망설임을 발견 못할지 몰라
只是你又何必 단지 니가 굳태여 할 필요는 없어
狠心将一切都抹去 모진 마음은 전부 다 지워버릴게
你绝情飘然远离 너의 무정함이 빠르게 떠나가
连告别的话也没有一句 떠날 때도 한마디 없어
请你让我随你去 제발 너에게 가게 해줘
让我随你去 너에게 가게 해줘
我愿陪在你的身边为你挡风遮雨 내가 니 옆에서 비바람을 막아줄게
让我随你去 让我随你去 너에게 가게 해줘, 너에게 가게 해줘
我整个世界已完全被你占据 내 세상은 이미 온통 너로 지배당했어
我想 我想我是真的爱你 난 너를 정말 사랑하는 것 같아
我是真的爱你 나는 너를 사랑해
我是真的真的爱你 나는 너를 진짜 진짜 사랑해
위설만 (魏雪漫) 북경에서 음악선생님을 하고있다네요
가수들에게 음악으로 치료를 해주고 그 감정들을 더 잘 표출하게 도와주는 일을 한다네요