Hand in glove
The sun shines out of our behinds
No, it's not like any other love
This one is different - because it's us
숨겨온 그대.
태양은 우리 뒤를 비추고...
아뇨, 이건 다른 사랑과는 달라요.
이건 다르죠 - 왜냐면 우리인걸요.
Hand in glove
We can go wherever we please
And everything depends upon
How near you stand to me
숨겨온 그대.
우린 원하기만 한다면 어디든 갈 수 있죠.
그리고 모든 것들이
그대가 얼마나 내게 가까이 있는지에 따라 좌지우지 되죠
And if the people stare
Then the people stare
Oh, I really don't know and I really don't care
There's no shame, ohhh no...
Ohhh no...
사람들이 비웃는다고 한다면...
그러라고 해요.
알게 뭐람, 난 전혀 신경쓰지 않아요.
부끄러움따위... 오...
Hand in glove
The Good People laugh
Yes, we may be hidden by rags
But we've something they'll never have
숨겨온 그대.
저 '멀쩡한' 사람들이 웃네요.
그래요, 우린 누더기 따위에나 숨어야겠죠.
그래도 우린 그들이 가지지 못한걸 가졌잖아요.
Hand in glove
The sun shines out of our behinds
Yes, we may be hidden by rags
But we've something they'll never have
숨겨온 그대.
태양이 우리 뒤를 비추고 있어요.
그래요, 우린 누더기 따위에나 숨어야겠죠.
그래도 우린 그들이 가지지 못한걸 가졌잖아요.
And if the people stare
Then the people stare
Oh, I really don't know and I really don't care
There's no shame, ohhh no...
Ohhh no...
사람들이 비웃는다고 한다면...
그러라고 해요.
알게 뭐람, 난 전혀 신경쓰지 않아요.
부끄러움 따위... 오...
So, hand in glove I stake my claim
I'll fight to the last breath
If they dare touch a hair on your head
I'll fight to the last breath
For the Good Life is out there somewhere
So stay on my arm, you little charmer
그래서, 숨겨온 그대. 난 맹세할게요.
내 숨이 다할때까지 싸울거라고.
만약 그들이 당신의 머리카락 하나라도 손을 댄다면
내 숨이 다할때까지 싸울거라고.
'멀쩡한' 삶은 저기 어딘가에 있겠죠.
그래도 내 품에 있어줘요, 내 사랑.
But I know my luck too well
Yes, I know my luck too well
And I'll probably never see you again
I'll probably never see you again
I'll probably never see you again
하지만 난 내 운을 잘 알죠.
그래요, 난 내 운을 잘 알아요.
그리고 난 아마 다신 그대를 볼 수 없겠죠.
난 아마 다신 그대를 볼 수 없을거에요.
난 아마 다신 그대를 볼 수 없겠죠...