게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
필리버스트?터?
게시물ID : sisa_673361짧은주소 복사하기
작성자 : 김달크
추천 : 0
조회수 : 638회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2016/02/29 02:35:42
filibust(필리버스트) "합법적 의사진행 방해"
filibuster(필리버스터) "합법적 의사진행 방해자"
 
해적(海賊: freebooter, pirate)을 뜻하는 스페인어 filibustero에서 나온 말이다.
1850년대 초에 본국의 이익에 반하여 중남미에서 폭동과 혁명을 선동한 스페인 해적들이 최초의 filibustero인데, 이들은 본국의 명령이나 허락없이 사적 이익을 위해 함부로 외국 영토를 침범하기도 했다. 여기서 '국익에 대한 방해자'라는 이미지가 강해져 의회에서 의사진행 방해자에게 쓰이게 된 것이다.)
 
아무 생각없이 '필리버스터'라는 단어만 썼는데 참여하는 의원들께서 '필리버스트'라고 발음하셔서 찾아봤습니다~^^
 
예문)
"필리버스트가 왜 필요한지"
"제가 왜 필리버스터로 나섰는지"
꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호