게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
번역 출처 가르디언: 이혼위기인지 확인하는 7 가지 방법
게시물ID : wedlock_5764짧은주소 복사하기
작성자 : 우리말쉽게
추천 : 8
조회수 : 1865회
댓글수 : 0개
등록시간 : 2016/11/27 21:22:05
옵션
  • 창작글
  • 펌글
너무 오유에 몰입해 있는 자신을 발견하고 영어공부도 할 겸 외국어 사이트도 가끔 들어가 보려고 하지만 접속 시간은 1%도 안되는데, 우연히 우리 결혼 게시판에 도움이 될 만한 글을 찾아서 발번역해 봅니다. 몇 시간 걸리겠죠? ㅎㅎ

죄송해요..그냥 제목만 번역할게요..번역하려니 어렵네요. 내용이 참 좋은 것 같은데...ㅠㅠㅠ

원글: 아래 출처 참조

제목: 7 ways to tell if you’re heading for divorce
   이혼 위기인지 확인하는 7가지 방법

Do you tell your partner you appreciate them? Are you having enough sex? Here’s how to gauge the health of your relationship
배우자에게 '고맙다'고 말하나요? 충분한 부부관계를 가지나요? 여기 두 사람의 관계를 측량할 수 있는 방법을 제시합니다. 

Problems such as stresses brought on by circumstances (new job, moving, living somewhere too small, a new addition to the family, etc) are often fairly easy to address and work on. They are usually a blip unless they are ignored and turn into some of the bigger things below. None of the things listed mean your relationship is heading for divorce unless one, or both of you, are not prepared to work on it, either because one of you no longer wants the relationship to work, or can’t admit anything is wrong. While you are both still committed to making it work, there is always hope.
새로운 직장, 이사, 너무 좁은 공간에서 사는 것, 새로 발생하는 가족 문제 같은 상황적 요인들에 기인한 스트레스와 같은 문제는 비교적 쉽게 대화가 되고 해결이 가능합니다. 이런 문제들은 계속 무시해서 아래에 제시한 더 큰 문제로 나아가지 않는 한 일시적 문제일 뿐입니다. 
아래 리스트의 문제라 하더라도,  당신이나 당신 배우자가 해결할 생각이 있거나, 관계를 지속하길 원하거나, 문제가 있다는 걸 인정하면 이혼으로 나아가지는 않을 것이고 희망은 있습니다.  


Not having enough sex. This does not mean you need to head to the divorce courts. It’s the mismatch that matters. If you want more, or less, sex than your partner, that can cause problems. Otherwise, it doesn’t matter what anyone else does or doesn’t do, it’s what works for you as a couple. Unless there’s an underlying psychosexual or medical reason, a lack of sex is usually a symptom of a deeper relationship problem rather than the issue itself.

충분하지 않은 부부관계: 부부관계의 부족이 꼭 이혼의 사유는 아닙니다. 문제가 되는것은 부조합입니다. 특별한 사유 없이 섹스가 부족하다는 것은 아무튼 부부관계에 문제가 있다는 걸 나타냅니다. 

Spending time together. Date nights are not necessary unless you want them to be. But not having them does not mean your relationship is doomed. However, if we replace “date nights” with “spending time together”, that is important. It can be going for a walk, watching a film or cooking together. What it does is say “I’m making you a priority”. Otherwise there is a risk of disconnection. If you don’t make time for each other, you can’t know what’s going on with your partner and without that there will eventually be a loss of intimacy. What make you a romantic, rather than a purely functional couple, is being emotionally intimate.

꼭 밤에 데이트를 하거나 하지는 않더라도, 함께 걷거나, 영화를 보거나 요리를 하는 것 같이 함께 시간을 보내는 것이 중요하다. 부부라는 기능적 역할보다 감정적 친밀감이 더 중요하다는 내용 같음. 


Appreciation and gratitude. These are really important and if they go (or were never there in the first place) this can start to lead to one of the four bigger warning signs below. It’s not about the grand gesture, but small, everyday signs of appreciation. Saying, “I really appreciate how hard you are working for the family,” or even just doing things like making someone a cup of tea. However, in couples therapy there are the Gottman Institute’s “four horsemen of the apocalypse” signs, which are good to know about and look for. These are warning signs that we would look for in therapy that may signal a relationship where the problems go a little deeper and is in trouble, unless the couple are prepared to recognise and work on these areas.

서로 인정하고 고마워하기 

Criticism. If you or your partner criticise each other habitually, you are attacking their personality. Over time, this will breed resentment. If one person is constantly criticising the other partner this can become a huge problem.
 
비판하기(제 생각: 잔소리하기): 서로 습관적으로 비판하는 것... 이게 누적되면 아주 큰 문제가 된다 - 개인적으로 아주 공감

 Contempt. This is the hardest to work with but not impossible as long as it’s named, recognised and both of you are prepared to work on it. But if one consistently looks down on their partner, is dismissive, constantly rolling their eyes at what the other says, mocks them, is sarcastic (and not in jest) or sneers at their partner, then they are seeing them as “less than”. Contempt can closely follow behind loss of respect.

무시하기(깔보기)


Defensiveness. If you can’t talk to one another because one or both of you are defensive, this can be a problem because you won’t be listening to one another’s point of view and, over time, you will switch off. Communication is key to working on any relationship problem – without that you can’t get anywhere. Defensiveness can lead to “blame tennis” where each person is just lashing out in defence: “You did this.” “Yes, but you did this.” You’re indignant and everything is a battle. You’re so busy defending yourself that nothing gets resolved. If you can stop, get some perspective and give each other space and time to talk and listen, you have a hope of sorting this out.

방어적이 되기: 어떻게 보면 공격적이라고 하는 것도 맞을 것 같은데, 상대방 과거 잘못을 들쳐서 현재의 나를 방어하는 것 등??
   서로 공격할 약점만 찾아낸다는 말 같아요.  
   
    
Stonewalling. This is when one person retreats, won’t talk, and will block the other person. It usually happens if the person stonewalling doesn’t want to hear what’s being said, either because they are afraid of it or can’t deal with it, or both. This can result in the person being stonewalled desperately trying to talk to the other; they may even try to trigger a row to get the stonewaller to react and talk. It results in an awful atmosphere and can eventually make the person being stonewalled too afraid to have any sort of discussion because they are afraid of the silent treatment. This then shuts down any hope of communication and reconciliation.

대화단절: 한 사람이 일방적으로 벽을 치고 이야기를 하지 않게 되면, 상대는 처음에 그걸 허물려고 노력하다가 결국 같이 벽을 친다는 말 같아요. 


상당히 공감가는 내용이라서 번역을 해 볼까 했는데 포기합니다. ㅠㅠㅠ
위의 7 가지가 어떻게 보면 부부관계 악화의 단계로 보이기도 하고요.. 그래서 Stonewalling은 거의 마지막 단계 같기도 합니다. 

저한테 해당되는 것도 좀 있는 것 같아 좀 슬프기도 합니다. 


• Krystal Woodbridge is a sexual and relationship therapist and trustee of the College of Sexual and Relationship Therapists. To find an accredited therapist, visit cosrt.org.uk

출처 https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2016/nov/26/how-to-tell-heading-divorce-sex-appreciate-partner-criticism-relationship
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호