베오베
베스트
베스트30
최신글
게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
좀 뜬금없는 이야기인데 ~랄까는 맞는 표현입니다.
게시물ID :
freeboard_1306450
짧은주소 복사하기
작성자 :
fractalz8
★
추천 :
1
조회수 :
165회
댓글수 :
2개
등록시간 :
2016/04/18 04:50:41
이걸 일본식 표현으로 잘못알고 계신분들이 가끔 보이는데
~~랄까의 표현은 맞는 표현이고 오래전부터 사용되었습니다. 20세기 초반에 출판된 소설에서도 등장하고요
단지 랄까가 일본식 표현으로 바뀌는건 문장의 앞에서 사용되는 경우입니다.
랄까, 왜 그런지 모르겠다 하는 식의 표현은 일본식 표현입니다.
그냥 어느 댓글에 ~~랄까가 일본 번역체라고 하는 분이 계셔서 적어봤음죠..
비공감 사유를 적어주세요.
(댓글 형식으로 추가되며, 삭제가 불가능합니다)
전체 추천리스트 보기
이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
리스트 페이지로
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지
운영
자료창고
청소년보호