(To you…yes my love to you yes my love to you you…to you) 私は私 貴方は貴方と 나는 나 그대는 그대라고 昨夜言ってたそんな気もするわ 어젯밤 말했던 것 같은 그런 기분이 들어 グレイのジャケットに見覚えがあるコーヒーのしみ 회색 자켓에 낯 익은 커피 자국 相変らずなのね 여전히 변함이 없구나 ショーウィンドウに二人映れば 쇼 윈도우에 우리 둘이 비추면
stay with me…真夜中のドアをたたき stay with me… 한밤중의 문을 두드리고 帰らないでと泣いたあの季節が 今 目の前 가지말라고 울었던 그 계절이 지금 눈 앞에 stay with me…口ぐせを言いながら stay with me… 입버릇을 말하며 二人の瞬間を抱いてまだ忘れず 우리 둘의 시간을 안고서 다시 잊지 못하고 大事にしていた 소중히 여기고 있었어
恋と愛とは違うものだよと 사랑과 연애는 다른 거라고 昨夜言われたそんな気もするわ 어젯밤 들었던 것 같은 그런 기분이 들어 二度目の冬が来て離れていった貴方の心 두번의 겨울이 오고 멀어진 그대의 마음 ふり返ればいつもそこに貴方を感じていたの 뒤돌아보면 항상 그곳에서 그대를 느끼고 있었어
stay with me…真夜中のドアをたたき stay with me… 한밤중의 문을 두드리며 心に穴があいたあの季節が 今 目の前 마음에 구멍이 열린 그 계절이 지금 눈 앞에 stay with me…淋しさまぎらわして stay with me… 외로움이라 착각하고 置いたレコードの針同じメロディ繰り返していた…… 놓아둔 레코드 초침이 같은 멜로디를 반복하고있었어
stay with me…真夜中のドアをたたき stay with me… 한밤중의 문을 두드리고 帰らないでと泣いたあの季節が 今 目の前 가지말라고 울었던 그 계절이 지금 눈 앞에 stay with me…口ぐせを言いながら stay with me… 입버릇을 말하며 二人の瞬間を抱いてまだ忘れず 우리 둘의 시간을 안고서 다시 잊지 못하고 暖めてた 오랫동안 품고 있었어