- 가사 -
太陽が沈みそうなのん
타이요오가 시즈니 소나노
태양이 지고 있는것 같아
澄んだ川 覗いて
스은다카와 노조이테
맑은 강을 들여다봤더니
小さな魚みつけた
지이사나 사카나 미츠케타
조그마한 물고기를 찾았어
名前も知らない花を摘んで
나마에모 시라나이 하나오 츠은데
이름도 모르는 꽃을 꺾었더니
ちょっぴり水の匂い
쵸옷피리 미즈노 니오이
살짝 물향기가 나
あ、あれってハクビシン?
아, 아렛테 하쿠비시인?
앗, 저것은 사향고양이?
タヌキなのんっ
타누키나노
너구리야
アライグマでしょ
아마이 쿠마데쇼
미국 너구리잖아
イタチですよ
이타치데스요
족제비라구요
動物にえ-しゃくするおう-だんほどう
도오부츠니 에샤쿠스루 오단호도오
동물에게 인사하는 횡단보도
空と地面は遠く
소라토 지메와 토오쿠
하늘과 땅은 멀고
人と人は近く
히토토 히토와 치카쿠
사람과 사람은 가까워
細い水路を挾んで
하사이 스이로오 하사은데
좁은 수로를 사이에 두고
虫の聲カルテット
무시노 코에 카루데에토
곤충 소리의 사중주
每日が自由硏究
마이니치가 지유켄규
매일매일이 자유연구
ひらけた視界で
히라케타 시카이데
탁 트인 시야속의
どこをみても
도코오 미테모
어디든지 보아도
鮮やかな綠模樣
아자야카나 미도리모요
선명한 녹색 모양이야
のんびりと歌うから
노온비리토 우타우카라
한가롭게 노래를 하니
のんきな風が吹いた
노온키나 카제가 후이타
한가로운 바람이 불었어