전편 링크
역주 1) 방뻡을 차자부러: 원문은 FIND DE WAY. 우간다 너클즈 관련 인터넷 유행(Meme).
방법인지 길인지는 영상마다 제각각이라 그림이 덜 허전한 방법으로 번역.
한국어로 아프리카 느낌을 내는 건 도저히 알 방법이 없어 지역 불명의 사투리로 대체.
이것도 뭔가 유행하는 것 같긴 한데, 도저히 모르겠음.
역주 2) 주변에 빛: 원문은 Quit shedding light on the situation.
처지를 낙관적으로 보지 마라, 주변 환경에 빛을 쪼이지 좀 마라, 사태에 해결의 빛을 던지지 마라 등으로 해석이 가능함.
목성아 그러면 목성;;
작가: BSApricot