게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
Kiroro - Best Friend
게시물ID : music_143417짧은주소 복사하기
작성자 : 음게추천요정
추천 : 10
조회수 : 248회
댓글수 : 8개
등록시간 : 2017/08/27 22:22:57
옵션
  • 베스트금지








もう大丈夫(だいじょうぶ)心配(しんぱい)ないと
모-다이죠-부심빠이나이토 
이제 괜찮아 걱정하지 않아도 

泣(な)きそうな私(わたし)の側(そば)で 
나키소-나와타시노소바데 
울 것만 같은 내 옆에서 

いつも變(か)わらない笑顔(えがお)で ささやいてくれた 
이쯔모카와라나이에가오데 사사야이떼꾸레따
언제나 변치 않는 웃는 얼굴로 속삭여주었어


まだ まだ まだ やれるよ 
마다마다마다야레루요 
아직 아직 아직 할 수 있어

だっていつでも輝(かがや)いてる 
닷-떼이쯔데모카가야이떼루
언제나 빛나고 있으니까 


時(とき)には急(いそ)ぎすぎて 見失(みうしな)う
토끼니와이소기스기테 미우시나우 
때로는 너무 서둘러서 잃어버리는 

事(こと)もあるよ 仕方(しかた)ない 
코또모아루요 시카따나이
일도 있지만 어쩔 수 없어

ずっと見守(みまも)っているからって笑顔(えがお)で 
즛또미마못-테이루카랏-테에가오데 
쭉 지켜보고 있을 거니까 라며 웃는 얼굴로 

いつものように抱强くだ)きしめた 
이쯔모노요-니다키시메따
언제나처럼 안아주었던 

あなたの笑顔(えがお)に 
아나타노에가오니
네 웃는 얼굴에 

何度(なんど)助(たす)けられただろう 
난도따스케라레타다로-
몇 번이나 살 수 있었던 거겠지 

ありがとう ありがとう Best Friend 
아리가토- 아리가토- 
고마워 고마워 best friend 



こんなにたくさんの幸(しあわ)せ感(かん)じる時間(とき)は 
콘-나니타꾸산-노시아와세칸지루토키와 
이렇게 큰 행복을 느끼는 때는

は瞬間(しゅんかん)で 
하슌-깐데 
순간이지만 

ここにいるすべての仲間(なかま)から 
코꼬니이루스베테노나카마까라 
여기 있는 모든 친구들로부터의

最高(さいこう)のプレゼント 
사이꼬-노프레젠-토 
최고의 선물


まだ まだ まだ やれるよ 
마다마다마다야레루요
아직 아직 아직 할 수 있어

だっていつでも みんな側(そば)にいる 
닷-테이쯔데모 민-나소바니이루 
언제나 모두가 옆에 있으니까



きっと今(いま)ここで やりとげられること 
킷또이마코꼬데야리토게라레루코또
꼭 지금 여기서 끝까지 해낼 수 있어

どんなことも力(ちから)に變(か)わる 
돈-나코토모치카라니까와루
어떤 일도 힘으로 변해

ずっと見守(みまも)っているからって笑顔(えがお)で 
즛-또미마못-테이루카랏-떼에가오데
쭉 지켜보고 있을 거니까 라며

いつものように抱(だ)きしめた 
이쯔모노요-니다키시메따
언제나처럼 안아주었지


みんなの笑顔(えがお)に 
민-나노에가오니 
모두의 웃는 얼굴에

何度(なんど)助(たす)けられただろう 
난-도타스께라레타다로- 
몇 번이나 살 수 있었던 거겠지

ありがとう ありがとう Best Friend 
아리가토- 아리가토- 
고마워 고마워 best friend 



時(とき)には急(いそ)ぎすぎて 見失(みうしな)う
토끼니와이소기스기떼 미우시나우 
때로는 너무 서둘러서 잃어버리는 

事(こと)もあるよ 仕方(しかた)ない 
코또모아루요 시카따나이 
일도 있지만 어쩔 수 없어

ずっと見守(みまも)っているからって笑顔(えがお)で 
즛또미마못-떼이루카랏-떼에가오데 
쭉 지켜보고 있을 거니까 라며 웃는 얼굴로

いつものように抱(だ)きしめた 
이쯔모노요-니다키시메따
언제나처럼 안아준 

あなたの笑顔(えがお)に 
아나따노에가오니
네 웃는 얼굴에 

何度(なんど)助(たす)けられただろう 
난-도타스께라레타다로- 
몇 번이나 살 수 있었던 거겠지

ありがとう ありがとう Best Friend 
아리가토- 아리가토- 
고마워 고마워 best friend 


ずっと ずっと ずっと Best Friend 
즈읏토 즈읏토 즛토 
쭈욱 쭈욱 쭈~욱 best friend



출처 네이버가사
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호