게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
all in love is fair -스티비원더-
게시물ID : music_149581짧은주소 복사하기
작성자 : 메타세
추천 : 5
조회수 : 240회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2018/01/17 11:43:00

http://feelyou.tistory.com/68




Stevie Wonder - All In Love Is Fair
스티비 원더 - 사랑할 때는 모든것이 정당하다

전주)c#m-c#m/B-Amj7-G-F#SUS4-B11
all is fair in love
             C#m     C#m/B 
사랑의 이름하에 모든것은 정당하다.
love's a crazy game
                 A#m7-5   AM7
사랑은 미친짓이니까.

two people vow to stay
                      G#m7-5     C#7
두 사람은 함께하리라 맹세하고
in love as one they say
                       F#9          B11
사랑의 이름하에 하나라고 말한다.



but all is changed with time
                          C#m     C#m/B 
하지만 모든 건 시간에 따라 변하지.
the future none can see
                         A#m7-5   AM7

미래는 누구도 알 수 없으니까.
the road you leave behind
                        G#m7-5     C#7
당신이 지나온 길,
ahead lies mystery
                  F#9          G#11
그 앞에는 미지가 있다.

but all is fair in love
  Cm-5         C#m    C#m/B
하지만 사랑의 이름하에 모든것은 정당하다지.
I had to go away
                  A#m7-5   Am9
나는 떠나야만 했는데.
a writer takes his pen
 D7                 E/B
적어도 나는 펜을 잡고
to write the words again
 C#7                F#9
그 말을 다시 쓰기로 한다 -
that all in love is fair
B11               E
사랑할 때에나 모든것이 정당하다고.

all of fate's a chance
  G#7/D#            C#m  C#/B
운명이란 모조리 우연이야.
it's either good or bad
                       A#m7-5   AM7
좋든가 나쁜가 둘 중 하나지.
I tossed my coin to say
                         G#m7-5     C#7
in love with me you'd stay
                            F#9          B11
사랑의 이름하에 당신이 내곁에 머물 거라 믿고 싶어
나는 동전을 던져봤지.




but all in war is so cold
                       C#m     C#m/B 
하지만 전쟁속에서 모든 건 냉혹하잖아.

you either win or lose
                      A#m7-5   AM7
이기든가 지든가 둘 중 하나지.
when all is put away
                   G#m7-5     C#7
모든 게 지나간 후에
the losing side I'll play
                         F#9          G#11

난 지는 쪽에 서있더군.




but all is fair in love
Cm-5         C#m    C#m/B  
하지만 사랑의 이름하에 모든것은 정당하다지.
I should have never left your side
                          A#m7-5   Am9

당신의 곁을 떠나지 말아야 했는데.
a writer takes his pen
D7                 E/B
적어도 나는 펜을 잡고
to write the words again
C#7                F#9

그 말을 다시 쓰기로 한다 -
that all in love is fair
     B11               E    Am9

사랑할 때에나 모든것이 정당하다고.

a writer takes his pen
D7                 E/B
적어도 나는 펜을 잡고
to write the words again
C#7                F#9
그 말을 다시 쓰기로 한다 -
that all in love is fair.
B11                 E

사랑할 때에나 모든것이 정당하다고.



그런 의미라고 합니다....자세한 설명은 들어가서 보시면 잘 되어있음. 정당보다는 공정이 더 이해가 잘될 거 같음.
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호