All my days are spent 나의 시절은 지나버렸고 All my cards are dealt 갖고 있던 패는 모두 잃어버려 Oh the desolation grows! 오, 이 적막함만이 커져간다네!
Every inch revealed as my heart is pierced 내 마음이 찢어질 적마다, 조금씩 패여지더니 Oh my soul is now exposed! 오, 이젠 내 영혼마저 드러나 보이네!
In the oceans deep, 깊은 바다 속 In the canyon's steep 비탈진 계곡 속 Walls of granite, here I stand. 화강암 벽, 그곳에 내가 서있어
All my desperate calls 내 모든 절박한 외침은 Echo off the walls, 벽을 치며 울리다 Back and forth then back again. 앞으로 뒤로 그리고 다시 되돌아 오네
To believe I walk alone 믿기 위해 나는 홀로 걷지만 Is a lie that I've been told. 내가 믿어 온 것들은 거짓이었네 So let your heart hold fast 그러니 마음을 굳게 먹어라 For this soon shall pass 이 순간은 얼른 지나 버릴테니 Like the high tide takes the sand. 만조에 휩쓸린 모래알 처럼
At the bitter end 쓰라린 종말에 Salt and liquid blend 소금기 어린 물방울이 from the corner of my eye 내 눈 언저리를 감싸지만 All the miles wrecked, 끊어져 버린 수 마일의 거리, Every broken step, 부서져 버린 발걸음들은 Always searching, always blind. 항상 무언가를 찾아, 늘 앞을 보지 못했네.
Never fear! No! 무엇도 두려워 말자! 무엇도! Never fear. 절대 두려워 말자.
Never fear! No! 무엇도 두려워 말자! 무엇도! Never fear. 절대 두려워 말자.
So let your heart hold fast 그러니 마음을 굳게 먹어라 For this soon shall pass 이 순간은 얼른 지나 버릴테니 There's another hill ahead. 저 앞에 또다른 언덕이 있을테니