게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
불어원어민교수님말이 해석이 안되서 그럽니다만,,ㅠㅠ
게시물ID : jisik_98883짧은주소 복사하기
작성자 : 눈큰여학생
추천 : 0
조회수 : 374회
댓글수 : 0개
등록시간 : 2011/04/06 23:44:05
제가 불어전공과라서,불어과제가 많아요ㅜㅜㅋㅋ

과제가 유럽사람과 만나서 일어난일을 불어로 쓰는건데 과제를 메일로 불어원어민교수님께 보냈어용ㅎㅎ
교수님 여자십니다:)

몇시간후에 교수님께서 제 멜을 다 읽으시고나선 수정된 걸 보내주셨어요.

근데 멜맨처음에 이런말을 써놓으셨는데,,이거 제가 해석해보니까 
'여기 수정된 멜입니다.나를 가장놀라게 한 외국인은 누군지알아요?(눈큰여학생이에요)'
라고 되는데;;맞나요?

지금 밑에 교수님이 쓰신 멜내용이에요.
불어고수님들 해석 부탁드립니다ㅠㅠ교수님이 이말을 하신이유가 뭘까요?ㄷㄷ

->눈큰여학생, voici ton texte corrigé:

Qu’est-ce qui me surprend le plus chez les étrangers ?  (눈큰여학생)

전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호