덥습니다만, 올해는 좀 시원한 거 같음.
光の雫が
히카리노 시즈쿠가
반짝이는 물방울이
波のしぶき浴びたセールを
나미노 시부키 아비타 세-루오
파도의 물보라에 흠뻑 젖은 돛을
浜辺に照らし出すと
하마베니 테라시다스토
바닷가에 비추어내자
走り出す心
하시리다스 코코로
내달리기 시작한 마음
何もかも今忘れたいの
나니모카모 이마 와스레타이노
무엇이든 지금은 잊어버리고 싶어
風になれるなら
카제니 나레루나라
바람이 될 수 있다면
この身を陽射しに任せても
코노 미오 히자시니 마카세테모
이 몸을 햇빛에 맡긴다 해도
Windy Summer
遠ざかる浜辺に手を振って
토-자카루 하마베니 테오 훗테
멀어지는 바닷가에 손을 흔들며
Windy Summer
届かぬ想いも叶うわ
토도카누 오모이모 카나우와
닿을 수 없는 사랑도 이루어질 거야
Here We Are, Windy Summer
永遠の波が
에이엔노 나미가
영원한 파도가
(Gracing summer baby)
黄昏の光を誘う
타소가레노 히카리오 이자나우
황혼의 빛을 꾀어내네
遥かな想い出さえ
하루카나 오모이데사에
아득히 먼 추억까지도
心に一つの
코코로니 히토츠노
마음속에서 한 번
(Dazzle summer baby)
きらめきを感じたらすぐに
키라메키오 칸지타라 스구니
반짝임을 느꼈더니 곧바로
海へと駆け出す
우미에토 카케다스
바다를 향해 달려나가네
あのころの夢と変わらない
아노 코로노 유메토 카와라나이
그 시절 꿈과 다르지 않아
Windy Summer
風も今は思い通りね
카제모 이마와 오모이도-리네
바람도 이제는 생각하는 대로네
Windy Summer
あなたの心へ今すぐ
아나타노 코코로에 이마 스구
그대의 마음 속에 지금 바로
Here We Are, Windy Summer
Windy Summer
遠ざかる浜辺に手を振って
토-자카루 하마베니 테오 훗테
멀어지는 바닷가에 손을 흔들며
Windy Summer
届かぬ想いも叶うわ
토도카누 오모이모 카나우와
닿을 수 없는 사랑도 이루어질 거야
Here We Are, Windy Summer
風も今は思い通りね
카제모 이마와 오모이도-리네
바람도 이제는 생각하는 대로네
Windy Summer
あなたの心へ今すぐ
아나타노 코코로에 이마 스구
그대의 마음 속에 지금 바로
Here We Are, Windy Summer
디씨 씨티팝 갤러리에서 퍼옴