J'ai touché le fond de la piscine |
Dans le petit pull marine, |
Tout déchiré aux coudes |
Qu'j'ai pas voulu recoudre, |
Que tu m'avais donné. |
J'me sens tellement abandonnée. |
Y'a pas qu'au fond de la piscine |
Que mes yeux sont bleu marine. |
Tu les avais repérés |
Sans qu'il y ait un regard |
Et t'avais rappliqué. |
Maintenant, je paie l'effet retard. |
Avant de toucher le fond, |
Je descend à reculons, |
Sans trop savoir ce qui se passait dans le fond. |
C'est plein de chlore au fond de la piscine. |
J'ai bu la tasse, tchin tchin. |
Comme c'est pour toi, je m'en fous. |
Je suis vraiment prête à tout. |
Avaler, que m'importe, |
Si on me retrouve à moitié morte. |
Noyée au fond de la piscine, |
Personne ne te voyait |
Sous mon petit pull marine, |
M'enlacer, j't'embrassais |
Jusqu'au point de non-retour, |
Plutôt limite de notre amour. |
Avant de toucher le fond, |
Je descends à reculons, |
Sans trop savoir ce qui se passait dans le fond. |
Viens vite au fond de la piscine |
Repêcher ta petite sardine, |
L'empêcher de se noyer, |
Au fond de toi, la garder, |
Petite soeur traqueuse, |
De l'air de ton air amoureuse. |
Si nous deux, c'est au fond dans la piscine, |
La deux des magazines |
Se chargera de notre cas |
Et je n'aurai plus qu'à |
Mettre des verres fumés |
Pour montrer tout ce que je veux cacher. |
Retrouve-moi au fond d'la piscine |
Avant qu'ça m'assassine |
De continuer sans toi. |
Tu peux compter sur moi : |
J'te referai plus l'plan d'la star |
Qui a toujours ses coups de cafard. |
J'ai touché le fond de la piscine |
Dans ton petit pull marine... |
노래부르다가 숨넘어갈 듯한 창법을 구사하는데, 이게 나름의 마케팅 전략 같습니다.