드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
게시물ID : freeboard_1769297짧은주소 복사하기
작성자 : 테레사_미누키★
추천 : 1
조회수 : 192회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2018/07/07 22:01:37
の窓越しに ぼんやりと空に問う
쿄시츠노 마도고시니 본야리토 소라니 토우
교실의 창문 너머로 보이는 하늘에 멍하니 물어
何のため ボクは生きているの? 分かんないよ
난노 타메 보쿠와 이키테이루노? 와칸나이요
뭘 위해 나는 살고 있는 거야? 알 수가 없어
教科書の余白に描いた理想のボクは
쿄카쇼노 요하쿠니 카이타 리소오노 보쿠와
교과서의 여백에 그린 이상의 나는
オトナ達の言いなりじゃない
오토나타치노 이이나리쟈 나이
어른들이 말하는 대로가 아냐
飛ぶ鳥のような 自由があって
토부 토리노 요오나 지유우가 앗테
나는 새 같은 자유가 있어
夢を魅せたくせに 叶えれる才能を
유메오 미세타 쿠세니 카나에레루 치카라오
꿈을 꾸게 해줬으면서 이룰 수 있는 힘을
与えてくれないなんて 辛くなるだけだよ
아타에테쿠레나이난테 츠라쿠나루다케다요
주어주지 않는다니 괴로워질 뿐이잖아
スカートの丈さえ 決められた長さで
스카타노 타케사에 키메라레타 나가사데
스커트의 길이조차 남에게 정해진 채
やりたいこともできずに ボクはどこにいるの?
야리타이코토모 데키즈니 보쿠와 도코니 이루노?
하고 싶은 일도 못한 채 나는 어디에 있는거야?
知りたいと思わないことばかり学ばされ
시리타이토 오모와나이코토바카리 마나바사레
알고 싶다고 생각조차 하지 않은 일들만 배우면서
気づいたら自分の言葉さえ失くしていた
키즈이타라 지분노 코토바사에 나쿠시테이타
정신을 차려보니 자신의 말조차 잃어버렸어
はじまりのチャイムに 背筋伸ばすけれど
하지마리노 챠이무니 센스지 노바스케레도
시작을 알리는 종소리에 등을 쫙 펴보지만
気持ちはもう折れかけてる
키모치와 모오 오레카케테루
마음은 이미 꺾여있어
"ふつう"と云う トリカゴから逃げたい
"후츠우"토 유우 토리카고카라 니게타이
"평범"이라 하는 새장으로부터 도망치고 싶어
死んだような目をして 生きて行くのは嫌だ
신다요나 메오 시테 이키테유쿠노와 야다
죽은 듯한 눈을 하고 살아가는 건 싫어
だけどひとり飛び立てる 勇気なんてなくて
다케도 히토리 토비타테루 유우키난테 나쿠테
하지만 혼자서 날아오를 용기따윈 없어서
髪の毛の色さえ自分で選べないで
카미노케노 이로사에 지분데 에라베나이데
머리카락의 색조차 스스로 정하지 못하고
やりたいこともできずにボクはどこにいるの?
야리타이 코토모 데키즈니 보쿠와 도코니 이루노?
하고 싶은 일도 못한 채 나는 어디에 있는거야?
心の中声がする“ここにいる"と
코코로노 나카 코에가 스루 "코코니 이루"토
마음 속 목소리가 들려 "여기에 있어"라고
ブラウスの1番上まで留めたボタン
브라우스노 이차방 우에마데 토메타 보탄
블라우스의 제일 위에까지 채운 단추
息苦しくなってため息が出てしまう
이키쿠루시쿠낫테 타메이키가 데테시마우
답답해져서 한숨이 나와버려
空は綺麗なのにボクには届かない
소라와 키레이나노니 보쿠니와 토도카나이
하늘은 이렇게 아름다운데 나에게는 닿을 수 없어
脱ぎ捨てて羽ばたきたい誰か聴いて
누기스테테 하바타키타이 다레카 키이테
벗어던지고 날갯짓하고 싶어 누군가 들어줘
夢を魅せたくせに 叶えれる才能を
유메오 미세타 쿠세니 카나에레루 치카라오
꿈을 꾸게 해줬으면서 이룰 수 있는 힘을
与えてくれないなんて 辛くなるだけだよ
아타에테쿠레나이난테 츠라쿠나루다케다요
주어주지 않는다니 괴로워질 뿐이잖아
スカートの丈さえ 決められた長さで
스카타노 타케사에 키메라레타 나가사데
스커트의 길이조차 남에게 정해진 채
やりたいこともできずに ボクはどこにいるの?
야리타이코토모 데키즈니 보쿠와 도코니 이루노?
하고 싶은 일도 못한 채 나는 어디에 있는거야?
心の中声がする“ここにいる"と
코코로노 나카 코에가 스루 "코코니 이루"토
마음 속 목소리가 들려 "여기에 있어"라고
空は綺麗なのに…
소라와 키레이나노니…
하늘은 이렇게나 아름다운데...
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.