게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
영어 문장 하나만 해석해 주실 분 있으신가요
게시물ID : jisik_179516짧은주소 복사하기
작성자 : 忘憂樹
추천 : 0
조회수 : 209회
댓글수 : 0개
등록시간 : 2014/07/07 23:37:34
Facilities use a two-prong system of constant monitoring interspersed with the comprehensive inspection of random loads, the frequency of which is determined by the size of the facility and the inspection method employed.
 
 
 
 
이 문장만 한 1시간은 보고 있는듯 하네요.
 
도대체 해석을 어떻게 해야하는 건가요???
 
 
facilities에 대한 동사가 use인지 맨 마지막에 employed인지도 뭔지도 모르겠고
 
interspersed가 어떤 의미로 지금 쓰이고 있는건지도 전혀 감이 안옵니다...
 
 
영어 고수님들 도와주세요 ㅠㅠㅠ
 
 
 
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호