베오베
베스트
베스트30
최신글
게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
간단한 문장 일본어로 번역한건데 확인해 주실 수 있으실까요?
게시물ID :
jisik_189972
짧은주소 복사하기
작성자 :
붓장이오몽
★
추천 :
0
조회수 :
441회
댓글수 :
5개
등록시간 :
2015/02/16 00:41:11
이번에 일본 여행을 가는데 가서 선물로 줄 엽서를 만드려고 하거든요
"비가 내릴 땐 너의 우산이 되고, 바람이 불 땐 너의 벽이 될게"
라는 문장인데요, 네이버에서 번역을 하니 아래와 같은 문장이 나오네요!
이게 문법이 맞는건지, 어색하지는 않은지 확인좀 부탁드릴게요! 감사합니다^^
雨が降っているときは君のかさになります。 風が吹く場合は君の壁になります。
비공감 사유를 적어주세요.
(댓글 형식으로 추가되며, 삭제가 불가능합니다)
전체 추천리스트 보기
이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
리스트 페이지로
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지
운영
자료창고
청소년보호