문제가 된 부분은 백인을 뜻하는 단어인 'White'와 '하얗게' 부분이다.
이를 본 해외 네티즌은 "이것은 '백인은 안 매운(Mild) 음식도 먹지 못할 정도로 약한 사람이다'는 뜻을 담고 있다"고 주장했다. 마치 '백인 전용 음식'처럼 표현했다는 것이다.
그러나 이에 대한 반박도 존재한다.
한 네티즌은 "한국에서 흰색은 투명과 연관되고, 이번 경우에는 '어떤 매운맛도 없는'으로 받아들여야 한다"고 설명했다.
또 다른 네티즌은 "'하얀' 순두부찌개의 경우 실제로 맵지 않음을 뜻한다"고 말했고, 이를 들은 다른 네티즌 역시 "우리 할머니도 매운 음식을 먹지 못해서 항상 '하얀' 순두부를 먹었다"고 동조했다.
외국에도 불편러가 있나보네요