게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
And those every thing's connected well-meant
게시물ID : english_2985짧은주소 복사하기
작성자 : 하늘은높고
추천 : 0
조회수 : 843회
댓글수 : 7개
등록시간 : 2011/09/10 18:52:12
Theoretically, he could've been electrocuted someplace else. 
It just happened to get dumped in one neighborhood in Brooklyn. 
That lost power last night. 
Mm-hmm. And those every thing's connected well-meant. 

CSI 뉴욕 시즌 1 에피소드 11 대사인데요 

감전된 시체가 발견되었는데 시체가 발견된 곳이 아니라 

다른곳에서 사망했다는 분석을하고  

그 사람이 사망한 것으로 의심되는 지역으로 가봤는데 

거기서 감전된것이 아닌것 같다는 생각을 하면서 돌아오는 장면입니다.

여기서 질문은 맨 마지막 대사   

And those every thing's connected well-meant. 이부분인데요 

well meant가 좋은 의미, 선의의  이런뜻으로 쓰인게 맞습니까?

"좋게 생각해서 우연치 않게 모든게 연결되었다는 거군요" 

이런 의미가 맞나요? 궁금하네요
꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호