게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
가사가 명품 fucking perfect
게시물ID : music_20157짧은주소 복사하기
작성자 : 마택용
추천 : 4
조회수 : 709회
댓글수 : 2개
등록시간 : 2011/06/18 09:09:56
핑크노래구요 이건 아마추어 커버 Made a wrong turn, once or twice Dug my way out, blood and fire Bad decisions, that's alright Welcome to my silly life Mistreated, misplaced, misunderstood Miss 'No way, it's all good', it didn't slow me down Mistaken, always second guessing, underestimated Look, I'm still around 한 두번 잘 못 된 선택을 했을 수 있지 진로를 망가트리고 피를 흘리며 사건을 저질렀을 수도 있고 잘 못 된 결정을 내렸을 수도 있지, 하지만 괜찮아 바보 같은 내 삶을 환영 해 따돌림 받았을 수도 있고, 무시 당했을 수도 있고, 잘 못 평가 받았을 수도 있지 난 “어쩔 수 없는 여자”라도 괜찮아, 그런게 나의 기를 꺽지 못해 잘 못 받아지고, 늘 다시 생각해 봐야 하는 여자였고, 제대로 평가 받지 못했지만 날 봐, 난 아직도 이렇게 건재하잖아. Pretty pretty please, don't you ever ever feel Like you're less than f*ckin' perfect Pretty pretty please, if you ever ever feel like you're nothing 미안한 얘긴데 넌 “난 정말 너무 완벽하지 못해”라고 느낀 적 있니? 넌 “난 정말 보잘 것 없는 인간이야”라고 느낀 적 있니? You're f*ckin' perfect to me! 하지만 넌 내겐 너무 너무 완벽한 사람이야 You're so mean, when you talk about yourself, you were wrong Change the voices in your head, make them like you instead So complicated, look happy, you'll make it! Filled with so much hatred...such a tired game It's enough! I've done all I can think of Chased down all my demons, I've seen you do the same 너는 자신에 대해 얘기할 때 너무 비참해, 하지만 넌 그렇지 않아 머리 속 부터 목소리를 자신있게 내고 사람들이 널 좋아하게 만들어 봐 너무 복잡하다고? (아니야) 행복하게 보이도록 해. 넌 할 수 있어 많은 미움으로 가득 찼다고? 사람들을 처지게 하는 그런 것들로? 이젠 됐어, 그만해. 난 내가 생각할 수 있는 모든 걸 해 보았어 내 속에 있는 악마를 쫒아 다니며 말이야. 너도 똑 같은 짓을 하고 있네 Oh, pretty pretty please, don't you ever ever feel Like you're less than f*ckin' perfect Pretty pretty please, if you ever ever feel like you're nothing 미안한 얘긴데 넌 “난 정말 너무 완벽하지 못해”라고 느낀 적 있니? 넌 “난 정말 보잘 것 없는 인간이야”라고 느낀 적 있니? You're f*ckin' perfect to me 하지만 넌 내겐 너무 너무 완벽한 사람이야 The whole world's scared so I swallow the fear The only thing I should be drinking is an ice cold beer So cool in line, and we try try try, but we try too hard and it's a waste of my time Done looking for the critics, cause they're everywhere They dont like my jeans, they don't get my hair Exchange ourselves, and we do it all the time Why do we do that? Why do I do that? 온 세상이 무서웠어, 그래서 두려움을 삼켜야 했지 마셔야 할 것은 오직 차거운 맥주 한잔이었는데 우린 노력하고 노력했지, 하지만 너무 노력해서 인생을 낭비해 버렸어 여기 저기에 사람을 평가하려고 들려는 인간들이 깔려 있어 그래서 우린 그들 눈에 들려고 노력했었지 그들은 내 청바지 스타일을 좋아하지 않았고 머리 스타일도 좋아하지 않았어 그래서 내 자신을 바꾸려고 노력했었지, 우린 늘 그랬어 하지만 우리가 왜 그러야 하니? 내가 왜 그딴 짓을 해야 해? Why do I do that..? 내가 왜 그 딴 일을 해야 하냐고? Yeah, oh, oh baby, pretty baby..! Pretty pretty please, don't you ever ever feel Like you're less than f*ckin' perfect Pretty pretty please, if you ever ever feel Like you're nothing, you're fucking perfect to me You're perfect, you're perfect! Pretty pretty please, if you ever ever feel like you're nothing You're fuckin' perfect to me... 미안한 얘긴데 넌 “난 정말 너무 완벽하지 못해”라고 느낀 적 있니? 넌 “난 정말 보잘 것 없는 인간이야”라고 느낀 적 있니? 하지만 넌 내겐 너무 너무 완벽한 사람이야 미안한 얘긴데 넌 “난 정말 너무 완벽하지 못해”라고 느낀 적 있니? 넌 “난 정말 보잘 것 없는 인간이야”라고 느낀 적 있니? 하지만 넌 내겐 너무 너무 완벽한 사람이야
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호