게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[발번역]큐티마크 크루세이더즈에게 물어봐!! - 59~62 -
게시물ID : pony_2045짧은주소 복사하기
작성자 : 설사
추천 : 15
조회수 : 1188회
댓글수 : 8개
등록시간 : 2012/08/31 21:12:04

- 59 -


Q: I understand Why Scoots and Sweetie Didn't notice the Poison Joke, 

     but Applebloom I thought you would have remembered the second you saw that Plant!

AB: POISON JOKE?! WE STEPPED IN POISON JOKE FLOWERS?! 



AB: HOW DID I NOT NOTICE?!



Scoot: What in Equestria is a Poison Joke Flower?



AB: WHERE in Equestria do you live?!



Scoot: Ahm... Cloudsdale?

* She takes the Chariot to Ponyville, just like a School Bus.



Sweetie: Applebloom! Do you know how to make the antidote?



AB: Well...! Ah... Ah can't remember! ...Pegasi must be stupider than Earth Ponies...!

Scoot: HEY!!!


Sweetie: Ow... well, then... It's no big deal, let's go to breakfast first. We'll think better with full stomachs.



Scoot: No Big Deal?! I lose my wings and I have this useless thing right here!!!



Sweetie: You couldn't fly and I couldn't use magic anyway, so it's no big deal.

                End of discussion.






- 60 -


AB: Ya know, I was thinking… Maybe somepony 'n here knows 'bout the poison joke... How 'bout we ask for help?



Sweetie: ...I don't know, Apple Bloom, this island is pretty strange, and so are the ponies in here...
AB: Oh come on... I'm sure they're friendly.



AB: Scoot, we're gonna ask for some help. We'll be right back, 'kay?
Scoot: Yeah, yeah, don't worry. I'm gonna eat for you too.



Scoot: French Fries! Here I come!





Scoot: YOU SON OF A MOTHER!!!



Hawkesho: I've gotta tell you. I don't like this Vacation at all.
Drizzle: Yeah, I mean, Come on! The ship crashed and I think there were more of us two days ago.



AB: PLEASE, HELP US! Ah was an Earth Pony last night!
Sweetie: And I was a unicorn!



Hawkesho: Pfft... You don't say...
Drizzle: Yeah... Pfft... I was a Sea Pony last year...



Sweetie: ...Really??






- 61 -


Q: Scoot, I think they have lemons at the buffet, Are you thinking what I'm thinking?

Scoot: I'M GONNA BURN YOU DOWN!!! 

            WITH THE LEMONS!!! 






- 62 -


AB: Asking for help was useless! Now they think we're crazy and we still don't have a clue how to fix this! 

      And it's evening already!



Sweetie: What’s the big deal? We can always go talk to Zecora when we get back to Ponyville.
Scoot: The big deal here is I didn't get to eat ANYTHING!
AB: That's not big deal at all.



AB: Ah got some chips, chocolate bars... 

      Caramel apples, gummy bears, juice boxes...



Scoot: What are you, a Snack Bar?



AB: Anyway, if I could just remember the recipe for the potion...



AB: Sweetie Belle! Can you do a quick search about how to get rid of the effects of Poison Joke?
Sweetie: Not now! I'm busy!



AB: Why? What are you doing?
Sweetie: I'm collecting wood like a bawss!



Scoot: Are you playing that stupid game again?!
Sweetie: Shut up Scoot! It’s not stupid! It's good!



Scoot: How can you say that if every time you see a monster you rage quit, sobbing and wailing like a baby?!
Sweetie: What?! I don't do that!



AB: I'm gonna go to sleep. Maybe Ah'll dream the recipe... See y'all tomorrow.



큐티마크 크루세이더즈에게 물어봐!!

한국에선 잘 안쓰는 표현으로 

말장난 비슷하게 하니

골치 아프네요. ㅜㅜ

살리면 뭔가 어색해지고

죽이면 재미도 없고...

한번씩 능력의 한계를 느낍니다. ㅎㅎㅎㅎ...ㅠㅠ


이번에 등장한 텀블러 포니들 정보입니다.

실제 등장했던 포니인지는 잘모르겠네요.

Drizzle: http://drizzledripsanswers.tumblr.com/
Hawkeshohttp://askponyhawkesho.tumblr.com/


사람언어를 포니언어로 바꾼 단어들이

확인이 잘 안돼서 오역이 생길수도 있습니다. ㅠㅠ

오역, 어색한 번역 지적시 감사히 수정하겠습니다.^^

번역체에서 대화체로 바꾸는 과정에서

세세한 부분이 약간 바뀌었을수 있습니다. ^^;


P.S.: 전편에서 영어 정보를 주신 '춤추는달빛'님, 'twentysix'님

        감사합니다.^^

        그놈의 'already'가 시도때도 없이 튀어나와서

        고생좀 했었어요.ㅋㅋ

        링크에 대한 정보를 주신 '카즈'님

        감사합니다.^^

        한동안 링크는 없을꺼 같으니 

        고민좀 해봐야겠네요. ㅠㅠ


출처: http://ask-thecrusaders.tumblr.com/

전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호