게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
같은 뜻인데 어떤게 자연스러운 영어 문장인가요?
게시물ID : jisik_207968짧은주소 복사하기
작성자 : 기획자
추천 : 0
조회수 : 476회
댓글수 : 5개
등록시간 : 2018/09/01 16:43:44
안녕하세요.

#목적
거부감 있으실 수 있지만
사실, 영문 레터링 문신을 하려고 질문 드렸어요.

#배경
제가 원하는 한국어가 영어의 문법과 뉘양스와 잘 맞는지 몰라서요.

#내용
"나는 언젠가 죽는다"를 영어 문장으로 표현하고 싶은데...
일단 제가 생각한 list는 아래와 같아요.


1. someday I will die
2. I will die someday
3. I die one day
4. I die someday
5. And someday I will die
6. And someday I die
7. I am going to die someday.

will 과 going to 가 들어간건 내 의지가 들어간 것 같아 '자살'의 의미 같아서 탈락 시키는게 맞겠죠?
어떤게 좋을까요? 그리고 같은 의미에서 다른 문장을 추천해주셔도 좋을 것 같습니다.


미리 감사드려요 ^^*



전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호