살인
미소 개새꺄
The Cat Lady 라고 스팀에 올라온 인디게임이 있는데 지난 9월달쯔음에 게임 번역하고 싶은 사람 모이세요 라면서 모집을 했죠.
전 영어라고는 토익 시험 치러가서 20분 깜빡 졸은 다음에 500점 받은 실력이라 전문 번역가들에 비하면 정말 실력은 없는 것이나 다름없습니다. 그렇지만 무작정 사전사이트 키고 구글 번역, 네이버 번역 키고 업무시간 중 짬을 내면서 지난 달에 100% 번역 완료된 파일을 개발자한테 보냈어요.
그런 놈이 번역을 해봐야 뭘 하겠냐 하고 생각하시겠지만 제가 정말 재밌게 했던 게임사에서, 그것도 불법다운로드가 판을 치는 우리나라의 언어로 번역을 해도 좋단 말이 나왔을 때 얼마나 좋았는데요!! 저기 THANK YOU! 라고 적힌 거 봐요 ㅠ 저거 봤을 때 온몸에 소름돋았음요 ㅠ
적어도 이 게임을 하는 사람들이 영어로 인해 제대로 해보지도 못 하고 라이브러리에 처박하는 꼴을 드디어 안 볼 수 있구나 하면서 얼마나 기뻤는데요.....
근데 이게 왠 날벼락이래요 ㅋㅋㅋㅋ 한글 지원 안 하게 한다구요?????
아직 정확한 것은 결정되지 않았죠. 그 개발자 분들한테서 아직 메일이 안 온 거 보면 모르는 일이죠.
그렇지만 거의 확실시 되었던 번역이 안 될 수도 있단 생각이 드니깐 정말 허무하네요.
정말 어찌 될런지요. 이제 뭔 심의를 받고 뭘 해야 한글 지원이 된다고 하니 정말 어이가 없을 뿐이죠.
이게 안 되면....... 유저패치로라도 배포를 해야겠네요 더러운 놈들 배때기 불룩하게 하느니 걍 배포를 시키는게 훨씬 나을 것 같아요