[Kanye West - Verse 1] I think I just fell in love with a porn star 아무래도 포르노 배우랑 사랑에 빠져버린 거 같아 Turn the camera on, she a born star 카메라를 켜, 그녀는 타고난 스타 Turn the corners in a foreign car 외국 차를 타고 모퉁이를 돌아 Call the coroners do the CPR 검시관을 불러, CPR을 해 She gave that old n-gga a ulcer 그녀는 나이든 친구들에게 궤양을 안겼지 Her bitter sweet taste made his gold teeth fake, uh 그녀의 씁쓸달콤한 맛이 그의 금니를 가짜로 만들어, uh Make her knees shake, make a priest faint, uh 그녀의 무릎이 후들거려, 신부도 기절해, uh Make a nun cum, make her cremate, uh 수녀도 오르가즘을 느껴, 불에 타게 만들어, uh Move downtown, cop a sweet space, uh 다운타운으로 가, 괜찮은 집 하나 사고, uh Livin’ life like we won the sweepstakes, what! 경마 돈을 딴 것처럼 삶을 살지, 뭐야! We headin’ to hell for heaven’s sake, Huh! 천국을 위해 지옥으로 가는 우리, huh! Well I’mma levitate, make the devil wait, Yeah! 난 하늘로 떠오를거야, 악마를 기다리게 만들게, 그래! [Chorus] Have you lost your mind? 미친 거 아냐? Tell me when you think we crossed the line 어디서 선을 넘은 거 같은지 말해봐 No more drugs for me, p-ssy and religion is all I need 이제 약은 안 해, 여자와 종교만 있으면 돼 Grab my hand and baby we’ll live a hell of a life 내 손을 잡아 베이비, 우린 엄청난 삶을 살거야 [Kanye West - Verse 2] Never in your wildest dreams, never in your wildest dreams 절대 꿈에도 한 번 보지 못 했던 것, 꿈에도 한 번 보지 못 했던 것 In your wildest 그 어떤 꿈에서도 You could hear the loudest screams, comin’ from inside the screen 가장 큰 비명소리가 들릴거야, 가장 큰 비명소리가 들릴거야 You a wild bitch 너는 거침없는 년 Tell me what I gotta do to be that guy 그 남자가 되려면 뭘 해야하는지 말해줘 Said her price go down, she ever f-ck a black guy 그녀의 값이 내려가서, 흑인하고도 하고 Or do anal, or do a gangbang 애널도 하고, 난교도 한대 It’s kinda crazy that’s all considered the same thing 그게 다 똑같은 거라고 생각한다니 좀 미친 거 같아 Well I guess a lotta n-ggas do gang bang 뭐 하긴 난교하는 놈들은 많겠지 And if we run trains, we all in the same gang 그리고 기차를 탄다면, 우린 다 같은 놈들이지 Runaway slaves all on a chain gang 모두 쇠사슬에 묶인 도망친 노예들 Bang bang bang bang bang [Chorus] Have you lost your mind? 미친 거 아냐? Tell me when you think we crossed the line 어디서 선을 넘은 거 같은지 말해봐 No more drugs for me, p-ssy and religion is all I need 이제 약은 안 해, 여자와 종교만 있으면 돼 Grab my hand and baby we’ll live a hell of a life 내 손을 잡아 베이비, 우린 엄청난 삶을 살거야 [Kanye West - Verse 3] One day I’m gon’ marry a porn star 언젠가 난 포르노 배우랑 결혼할거야 We’ll have a big ass crib and a long yard 우린 존나 큰 집과 길쭉한 마당을 마련할거야 We’ll have a mansion and some fly maids 맨션이랑 예쁜 하녀를 마련할거야 Nothin’ to hide, we both screwed the bride’s maid 숨길 것 없어, 우리 둘 다 들러리랑 한 판 했지 She wanna role play, ’til I roll over 내가 뒤집힐 때까지, 역할 플레이를 원하네 I’mma need a whole day, at least rolled doja 하루종일 해야겠어, 일단 마리화나라도 말하고 What party is we goin’ to on Oscar day Oscar 시상식 날에는 어느 파티에 갈까 ‘Specially if she can’t get that dress from Oscar de 특히 Oscar de La Renta에서 드레스를 못 빌리는 상황이라면 말야 La Renta, they wouldn’t rent her they couldn’t take the shame 옷을 안 빌려준대, 부끄러움을 참을 수 없대나 Snatched the dress off her back and told her, “Get away.” 그녀에게서 드레스를 다시 뺏고는 말했어 "꺼져" How could you say they live they life wrong? 어떻게 잘못 살고 있다고 말할 수 있는거야? When you never f-ck with the lights on 넌 섹스할 때 불도 못 키잖아 [Chorus] Have you lost your mind? 미친 거 아냐? Tell me when you think we crossed the line 어디서 선을 넘은 거 같은지 말해봐 No more drugs for me, p-ssy and religion is all I need 이제 약은 안 해, 여자와 종교만 있으면 돼 Grab my hand and baby we’ll live a hell of a life 내 손을 잡아 베이비, 우린 엄청난 삶을 살거야 [Outro] I think I fell in love with a porn star 포르노 스타랑 사랑에 빠져서 And got married in a bathroom 화장실에서 결혼해버렸어 Honeymoon on the dance floor 댄스 플로어에서의 허니문 And got divorced by the end of the night 그리고 그날밤이 끝날 때쯤 이혼했지 That’s one hell of a life 그거야말로 엄청난 삶 해석출처 - HipHople