드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
게시물ID : humorbest_240759짧은주소 복사하기
작성자 : 디아크로★
추천 : 77
조회수 : 5562회
댓글수 : 10개
베스트 등록시간 : 2009/07/26 21:19:40
원본글 작성시간 : 2009/07/19 19:48:41
평소에 1박2일을 즐겨보는 사람입니다
kbs 방송국에서 일하는 사람들은, 아니 적어도 1박2일팀들중에 영어 할 수 있는 사람이 없나보네요.
다른사람도 아니고 자칭 타칭 국민mc 강호동씨가 이번주 1박2일에서
"성인용품"
이라는 단어가 실린 티셔츠를 계속 입고계셨네요.
평소에 1박2일팀 무식하게 보이는 것들이 (구구단도 못하고, 텔레비젼 스펠링을 telelviJeon이라 하고, 망망대해를 망망대라고 하는 등등) 다 설정인줄 알고 재미있게 봤거든요.
그런데 이번주 강호동씨의 티셔츠에 당당하게 새겨진 한마디 "An Adult Toy" 직역하자면
"성인 전용 장난감" 의역하면 "성인용품"
예전 방송에서 1박2일이 해외팬도 많다고 하며 은근히 자랑하던데 강호동 본인은 물론, 강호동 코디에서 Vj, 카메라감독, 그 외에 강호동 티셔츠를 본 모든 사람이 "An Adult Toy"의 뜻을 모른단 말입니까?
미국 유학갔다 왔다는 은지원도 눈치 못채고 잘랐다는 승기와 똑똑하다는 김c도 눈치 못챘네요.
1박2일 시청률 30%가 넘는 프로로 알고 있는데 참 영어 뜻도 모르면 쓰지나 말지 왜 강호동씨가 "An Adult Toy" 즉 "성인용품" 이라고 써있는 티셔츠를 입고 출연했는지 이해가 안됩니다.
에휴....... 그렇게 무식한거 자랑하고 싶으셨나?
p.s. 누가 kbs 게시판에도 강호동씨의 티셔츠를 지적하는 글좀 올려주세요. 직접 올리고 싶지만 주민등록번호가 말소되어서 회원가입이 번거롭네요
댓글 분란 또는 분쟁 때문에
전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.
새로운 댓글이 없습니다.