며칠동안 STEINS;GATE 아이폰버전 한글판을 받고, 여러가지 글을 올리는데
계속 같은 내용의 댓글이 달리더라고요?
그 내용은 대충 이런 내용이였습니다.
"세개의 번역 팀이 있었는데, 그중에 번역 퀄리티가 제일 떨어지는 팀이 판권을 사서 나머지 두 팀 번역을 못하게 하고 출시했다"
는 이유로 별 이유 없이 안좋게 보시는 분들이 대부분이였습니다.
물론 그때마다 댓글로 달기는 했지만, 댓글로 일일히 달아도 안보시는 분들은 안보고 해서 이렇게 글로 남깁니다.
우선 현재 판권을 가지고 있는 그룹이 잘못하고 있는점은 물론 있습니다.
CG는 그렇다 쳐도, 여러 군데에서 오타들이 많이 보이고, 깔끔하지 못한 번역도 눈에 띕니다.
제가 전에 올린 글처럼, 오류도 몇군데 있고요.
이런 부분들은 지적 받아야 하는 것이 맞으며, 추후에 패치를 요구해야 하는건 맞습니다.
하지만, 이것은 그들의 번역퀄리티의 문제이지, 그들이 판권을 사온 것이 문제가 될수는 없습니다.
판권을 사온 행위는 오히려 칭찬받아 마땅한 일입니다. (아니, 사실 칭찬받는것도 이상하네요. 이게 당연한 행동이니까요.)
여러분들이 생각하는것은 아래와 같을 것이라고 예상합니다.
1. 다른 팀이 번역을 했으면 더 깔끔했을 것이다.
2. 다른 팀이 번역을 해서 배포했으면 무료로 이용할 수 있었을 것이다.
이 두가지가 대부분일텐데요.
일단 첫번째는... 물론 맞습니다.
다른 팀들이 번역했을 경우, 조금 더 번역 퀄리티가 높아질 수도 있었겠지요.
이것은 부정할 수 없습니다.
하지만, 현재의 번역팀이 과연 패치 하나 없이 STEINS;GATE를 방치해둘까요?
만약에 제가 그 번역팀의 리더, 혹은 그냥 일원이라면, 이상태로 두지는 않을 것 같습니다.
오타들을 수정한다던지, CG 수정을 한다던지, 버그를 잡는다던지 해서 꾸준히 완벽한 한글패치로 만들어갈 것 같은데...
만약에 여러분이 번역팀의 일원이였다면 어떡하셨을것같나요? (현재 STEINS;GATE는 $39.99에 판매되고 있는 제품입니다.)
하지만 두번째는 말도 안되는 이야기입니다.
물론 무료로 이용할 수는 있겠지만, 이것은 엄연한 불법입니다.
저작권침해죠.
아무리 슈타인즈게이트 원작자 측에서 소송을 걸거나 제제를 가하지 않더라도, 이것은 엄연한 불법행위입니다.
간단히 말하면 도둑질이예요.
여러분이 대형 매장에 가서 어떤 물건을 훔쳤는데, 그것이 걸리지 않았다고 가정합시다.
과연 이것이 불법행위가 아닐까요?
다른 팀들도 물론 판권을 사올 수 있는 기회는 충분히 있었으리라 봅니다.
그들에게 악의는 없었겠죠. 오히려 유저들에게 빨리 한글 패치를 보여주고 싶었던것 뿐일겁니다. (아마도)
하지만 의도가 좋던 나쁘던, 좋지 않은 행동임은 부정할 수 없습니다.
제가 하고싶은 말은 이겁니다.
그 번역팀의 번역 퀄리티는 지적하되, 판권을 사온 행위에 대해서는 불평하지 말자는 겁니다.
조금 길게 쓰고 횡설수설한 감이 있네요.
대부분의 분들이 이번 번역팀이 판권을 사온것에 대해서 불평하는게 아쉬워서 몇자(?) 끄적여 봤습니다.
제 의견에 반대하시는 분들은 댓글로 달아주세요.