저희는 절때 강요하지 않아요!
일도 쉬면서 해야 효율이 늘잖아요 ^^
신청할까 말까 부담스러워하시지 않아도 되요.
그리고 구글 오피스로 다같이 한곳에 모여서 실시간 번역을 하기때문에 누구에게 얼만큼의 작업량을 딱딱 나누지 않습니다.
그냥 아무때나 와서 빈칸이 보인다싶으면 번역! ㅎㅎ
현재 저희는 약 20000줄 중에서 약 6000~7000줄 정도 번역했어요. 이전 한글번역팀들이 만드신거는 약간 참조만하고 새로 번역중입니다.
중간에 기술적으로 약간 문제가 있지만 꼼수님과 미리칸님의 도움으로 해결은 됐어요! (하지만 제가 노가다를 해야한다는 슬픈 일이..)
꼼수님 미리칸님 정말 정말 감사드립니다!! (_ _)
혹시 관심이 있으시다면
여기로 언제든지 연락주세요!
혹시나 다잉라이트를 가지고 있지 않은 분도 괜찮습니다.