게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
그날 본 꽃의 이름을 우리는 아직 모른다. ed(풀)
게시물ID : animation_25463짧은주소 복사하기
작성자 : ↑올해는탈출
추천 : 10
조회수 : 502회
댓글수 : 6개
등록시간 : 2012/12/18 15:18:36

 


BGM정보 : 브금저장소 - http://bgmstore.net/35093

 

君と夏の終わり 将来の夢
키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메
너와 함께 한 마지막 여름, 장래의 꿈
 
大きな希望 忘れない
오-키나 키보- 와스레나이
커다란 희망을 잊을 수 없어
 
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
쥬-넨고노 하치가츠 마타 데아에루노오 신지테
10년 후 8월, 또다시 만날 수 있음을 믿으며
 
最高の思い出を...
사이코-노 오모이데오...
최고의 추억을...
 
出会いは ふっとした 瞬間 帰り道の交差点で
데아이와 훗토시타 슌칸 카에리미치노 코-사텐데
만남은 우연한 순간 하교길 교차로에서
 
声をかけてくれたね「一緒に帰ろう」
코에오 카케테 쿠레타네 「잇쇼니 카에로-」
말을 걸어주었어 「함께 가자」 라고
 
僕は 照れくさそうに
보쿠와 테레쿠사소-니
나는 부끄러워서
 
カバンで顔を隠しながら
카반데 카오오 카쿠시나가라
가방으로 얼굴을 가렸지만
 
本当は とても とても 嬉しかったよ
혼토와 토테모 토테모 우레시캇타요
사실은 너무나 너무나 기뻤어
 
あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて ちょっとセツナク
아아 하나비가 요조라 키레이니 사이테 춋토 세츠나쿠
아아, 불꽃은 밤하늘을 아름답게 피어나며 조금은 애달프게
 
あぁ 風が時間とともに 流れる
아아 카제가 지칸노 토모니 나가레루
아아 바람이 시간과 함께 흘러가
 
嬉しくって 楽しくって
우레시쿳테 타노시쿳테
기뻐서 즐거워서
 
冒険も いろいろしたね
보-켄모 이로이로시타네
모험도 여러가지했었어
 
二人の 秘密の 基地の中
후타리노 히미츠노 키지노나카
두 사람만의 비밀기지 안에서
 
君と夏の終わり 将来の夢
키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메
너와 함께 한 마지막 여름, 장래의 꿈
 
大きな希望 忘れない
오-키나 키보- 와스레나이
커다란 희망을 잊을 수 없어
 
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
쥬-넨고노 하치가츠 마타 데아에루노오 신지테
10년 후 8월, 또다시 만날 수 있음을 믿으며
 
君が最後まで 心から
키미가 사이고마데 코코로카라
네가 마지막까지 진심으로
 
「ありがとう」叫んでたこと 知ってたよ
「아리가토- 」사켄데타코토 싯테타요
「고마워」 라고 외쳤던 것을 알고 있어
 
涙をこらえて 笑顔でさようならせつないよね 
나미다오 코라에테 에가오데 사요나라 세츠나이요네
눈물을 참으며 웃는 얼굴로 안녕을 말하는 건 안타까워
 
最高の思い出を...
사이코-노 오모이데오...
최고의 추억을....
 
あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうから
아아 나츠야스미모 아토 스코시데 오왓챠우카라
아아 여름방학도 이제 곧 끝나버릴텐데
 
あぁ 太陽と月 仲良くして
아아 타이요-토 츠키 나카요쿠시테
아아 태양과 달 사이 좋게 지내
 
悲しくって 寂しくって
카나시쿳테 사비시쿳테
슬퍼서 외로워서
 
喧嘩も いろいろしたね
켄카오 이로이로시타네
이것저것 다투기도 했지
 
二人の 秘密の 基地の中
후타리노 히미츠노 키지노나카
두 사람만의 비밀기지 안에서
 
君が最後まで 心から
키미가 사이고마데 코코로카라
네가 마지막까지 진심으로
 
「ありがとう」叫んでたこと 知ってたよ
「아리가토- 」사켄데타코토 싯테타요
「고마워」 라고 외쳤던 것을 알고 있어
 
涙をこらえて 笑顔でさようならせつないよね 
나미다오 코라에테 에가오데 사요나라 세츠나이요네
눈물을 참으며 웃는 얼굴로 안녕을 말하는 건 안타까워
 
最高の思い出を...
사이코-노 오모이데오...
최고의 추억을....
 
突然の 転校で どうしようもなく
토츠젠노 덴코-데 도-시요모나쿠
갑작스런 전학으로 어쩔줄모르며
 
手紙 書くよ 電話もするよ
테가미 카쿠요 덴와모 스루요
편지도 쓰고 전화도 할테니
 
忘れないでね 僕のことを
와스레나이데네 보쿠노 코토오
나를 잊지 말아달라며
 
いつまでも 二人の 基地の中
이츠마데모 후타리노 키지노 나카
언제까지나 두사람만의 기지 안에서
 
君と夏の終わり ずっと話して 夕日を見てから星を眺め
키미토 나츠노 오와리 즛토 하나시테 유-히오 미테카라 호시오 나가메
너와 마지막 여름을 끝없이 얘기하며 석양을 보고 별을 바라봤어
 
君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない
키미노 호호오 나가레타 나미다와 즛토 와스레나이
너의 볼을 타고 흐르는 눈물은 영원히 잊지 못할거야
 
君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと きっと忘れない
키미가 사이고마데 오-키쿠 테오 훗테 쿠레타코토 킷토 와스레나이
네가 마지막까지 크게 손을 흔들어준 것 영원히 잊지 못할거야
 
だから こうして 夢の中で ずっと永遠に…
다카라 코-시테 유메노 나카데 즛토 에이엔니...
그러니까 이렇게 꿈 속에서 영원히...
 
君と夏の終わり 将来の夢
키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메
너와 함께 한 마지막 여름, 장래의 꿈
 
大きな希望 忘れない
오-키나 키보- 와스레나이
커다란 희망을 잊을 수 없어
 
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
쥬-넨고노 하치가츠 마타 데아에루노오 신지테
10년 후 8월, 또다시 만날 수 있음을 믿으며
 
君が最後まで 心から
키미가 사이고마데 코코로카라
네가 마지막까지 진심으로
 
「ありがとう」叫んでたこと 知ってたよ
「아리가토- 」사켄데타코토 싯테타요
「고마워」 라고 외쳤던 것을 알고 있어
 
涙をこらえて 笑顔でさようならせつないよね 
나미다오 코라에테 에가오데 사요나라 세츠나이요네
눈물을 참으며 웃는 얼굴로 안녕을 말하는 건 안타까워
 
最高の思い出を...
사이코-노 오모이데오...
최고의 추억을....
 
最高の思い出を...
사이코-노 오모이데오...
최고의 추억을....

 

(가사출처는 지식잉)

 

꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호