"Well, I'm not a crook."
-Richard M. Nixon
미국의 역대 대통령 중 최악의 대통령을 꼽을 때, 그 안에 항상 들어가는 대통령 중 한 명이 바로 리처드 닉슨입니다. 워터게이트 사건이라는 미국 역사상 초유의 사건으로 인해 하야하게 된 그는 "I'm not a crook.(저는 사기꾼이 아닙니다.)"라는 주옥같은 드립 때문에 '사기꾼'이라는 별명을 얻기도 했습니다. 많은 미국인들은 워터게이트 사건이 일어난 지 40년이 넘게 지난 지금도 닉슨의 이 발언을 씹고뜯고맛보고즐기면서 죽은 지 20년 넘은 닉슨을 끊임없이 고통받게 하고 있죠. 다음은 그 중 일부입니다.
1. crook의 정의
crook
-noun
① a bent or curved implement, piece, appendage, etc.(구부러지거나 휜 기구, 조각, 부속품 등.); hook.
② the hooked part of anything.(갈고리 모양의 어떤 것.)
③ an instrument or implement having a bent or curved part, as a shepherd's staff hooked at one end or the crosier of a bishop or abbot.(과거 양치기가 양을 잡을 때 쓰던 한 쪽 끝이 갈고리 모양인 막대기.)
④ Richard M. Nixon.(사기꾼.)
2. 요리사가 된 닉슨
Bill Clinton(빌 클린턴): This burger tastes horrible. Nixon!
Richard Nixon(리처드 닉슨): I'm not a cook.
3. 체스를 두는 닉슨
"Hey Nixon, are you able to move in a straight line on a chessboard?(닉슨, 너 체스판 위에서 직선으로 움직일 수 있어?)"
"I'm not a rook."
※룩: 체스에서 가로 또는 세로 방향으로 경기자가 원하는 칸만큼 전진 또는 후진할 수 있는 말.
4. 베트남 전쟁에 대해 이야기하는 닉슨
"I'm not a gook."
※gook은 아시아인, 그 중에서도 특히 동남아시아인을 비하하는 단어입니다.
5. 성적 농담을 하는 닉슨
"I'm not a cock. I'm a dick."
※dick은 Richard의 애칭인 동시에 남성의 성기를 가리키는 은어입니다.
6. 도서관에 간 닉슨
"Why don't you volunteer at the local library?"
"I'm not a book."
"Why don't you download the e-book, Nixon?"
"I'm not a nook."
※nook은 Barnes & Noble이 개발한 전자책 단말기의 이름입니다.
7. 후크 선장을 만난 닉슨
Captain Hook(후크 선장): You're looking mighty fine! Would you like to go fishing together?
Richard Nixon(리처드 닉슨): Well, I'm not a hook.
※여기에서 hook은 후크 선장과 갈고리라는 의미를 모두 가지고 있습니다.
8. 서기 3000년의 닉슨
"Aaarrrroooooooooooo!!!! I Am Not A CROOK!"
※a
roo는 퓨처라마에서 닉슨의 말버릇입니다.(링크)
9. 선생님께 혼나는 닉슨
Teacher: Nixon, can you tell us when the Magna Carta was signed?
Nixon: I'm not a book.
Teacher: You are very disruptive.
Nixon: I'm not schnook.
※schnook는 속어로 별 볼일 없는 사람을 뜻합니다.