Ken Ashcorp - 20 Percent Cooler
리믹스를 먼저 번역했었지만 원곡도 올려봅니다.
오유 Internal Server Error 때문에 'F/rom'이 제대로 써지지 않습니다.
Ken Ashcorp - 20 Percent Cooler
Yo, I own this beat
요, 난 이 비트를 가져
You can call me the king or the ruler
넌 날 왕이나 지배자라고 부를 수 있어
Felon on bass, getting hoarse at the mic
베이스 위의 중죄인, 마이크에 대고 소리지르네
We're getting 20 percent cooler!
우린 20퍼센트 더 쿨해질 거야!
We had a great day out
우린 멋진 날을 보냈어,
Calling my name like Ferris Bueller
내 이름을 페리스 뷰엘러처럼 부르면서
It's time to wrap this up
이걸 마무리할 시간이야
We're getting 20 percent cooler!
우린 20퍼센트 더 쿨해질 거야!
7 colors in your hair
네 머리칼 속 일곱 색
Get your boots on dear 'cause we're going out there
연인에게 신발을 신겨줘, 우린 밖에 나가고 있으니까
Don't care 'bout the dress code
드레스 코드는 신경 쓰지 마
Put it on, let's go
입어, 가자
Girls go wild 'cause we're going "al fresco"
여자들은 사나워지지, 우린 ‘야외’로 가고 있으니까
Ha! No need to perform
하! 공연할 필요는 없지
Hands on our bodies gonna keep our skills warm
우리 몸에 달린 두 손이 기술을 활발하게 유지할 거야
We need social reform 'cause we're just so criminal
우린 사회적인 개선이 필요해, 우린 정말 범죄적이니까
Linguist subliminal, damages minimal
혀 밑의 언어학자니까, 최소한의 충격이니까
Top percentile, largest fraction
상위 백분위, 가장 많은 부분
Massive attraction, girl-on-girl action
엄청난 유혹, 여자끼리의 몸짓
Stop that, I'm gonna need a redaction
멈춰 봐, 난 교정이 필요해질 거니까
Drop that, you already got your reaction
떨어뜨려, 넌 이미 반응이 왔으니까
Me? I'm gonna keep on smiling
나? 난 계속해서 미소 지을 거야
You? You're gonna need restyling
너? 너는 다시 가꿔야 할 거야
I got the quote back
난 인용구를 빌려,
F/rom the jeweler
보석상으로부터
You're getting 20 percent cooler
너는 20퍼센트 더 쿨해질 거야
Yo, I own this beat
요, 난 이 비트를 가져
You can call me the king or the ruler
넌 날 왕이나 지배자라고 부를 수 있어
Felon on bass, getting hoarse at the mic
베이스 위의 중죄인, 마이크에 대고 소리지르네
We're getting 20 percent cooler!
우린 20퍼센트 더 쿨해질 거야!
We had a great day out
우린 멋진 날을 보냈어,
Calling my name like Ferris Bueller
내 이름을 페리스 뷰엘러처럼 부르면서
It's time to wrap this up
이걸 마무리할 시간이야
We're getting 20 percent cooler!
우린 20퍼센트 더 쿨해질 거야!
We're getting 20 percent cooler! ×4
우린 20퍼센트 더 쿨해질 거야! ×4
Shhhh, Reduce that treble
쉿―, 저 트레블을 줄여
There's an 8 or 9 who think they're on my level
자기네들이 내 수준에 맞다고 생각하는 엳아홉이 있어
Like a rebel in a bunker getting shelled with a mortar
마치 박격포로 무장이 된 벙커 속 반군처럼
Bump up and down 'cause I think you ought'a
오르내리며 범프를 춰, 난 네가 내 허벅지에
Place your hand on my thigh
손을 대야한다고 생각하니까
Don't be coy, I can hear you sigh
수줍어하지 마, 난 네 한숨을 들을 수 있어
Grinding your hips, I'll be flashing my pink
네 엉덩이가 돌면서, 난 절정으로 번쩍여댈 거야
And in ten seconds flat you'll be back with a drink
그리고 십 초가 지나기도 전에 넌 음료수와 함께 돌아오겠지
Wooo! Bring out the Bacardi
우―! 바르카디를 꺼내와
Twilight, Sparkle, up in the party
반짝이는 어스름을, 파티에 내놓으며
Tap that, like a phone in the cold war
뚜껑을 따, 냉전 속의 전화처럼
Room on the third floor, knocking at my front door
세 번째 층의 방, 내 방문을 두드려
Me? I'm kind of a rarity
나? 난 약간은 독특하지
You? Work that dexterity
너? 솜씨 좋게 작업하지
Lean back now, here's what I meant
이제 뒤로 기대봐, 이게 내가 의도했던 거야,
Getting cooler by 20 percent
20 퍼센트만큼 쿨해지는 거
Yo, I own this beat
요, 난 이 비트를 가져
You can call me the king or the ruler
넌 날 왕이나 지배자라고 부를 수 있어
Felon on bass, getting hoarse at the mic
베이스 위의 중죄인, 마이크에 대고 소리지르네
We're getting 20 percent cooler!
우린 20퍼센트 더 쿨해질 거야!
We had a great day out
우린 멋진 날을 보냈어,
Calling my name like Ferris Bueller
내 이름을 페리스 뷰엘러처럼 부르면서
It's time to wrap this up
이걸 마무리할 시간이야
We're getting 20 percent cooler!
우린 20퍼센트 더 쿨해질 거야!
We're getting 20 percent cooler! ×4
우린 20퍼센트 더 쿨해질 거야! ×4
Yo, I own this beat
요, 난 이 비트를 가져
You can call me the king or the ruler
넌 날 왕이나 지배자라고 부를 수 있어
Felon on bass, getting hoarse at the mic
베이스 위의 중죄인, 마이크에 대고 소리지르네
We're getting 20 percent cooler!
우린 20퍼센트 더 쿨해질 거야!
We had a great day out
우린 멋진 날을 보냈어,
Calling my name like Ferris Bueller
내 이름을 페리스 뷰엘러처럼 부르면서
It's time to wrap this up
이걸 마무리할 시간이야
We're getting 20 percent cooler!
우린 20퍼센트 더 쿨해질 거야!
가사 번역 : 안개먹은곰★
160kbps MP3 내려받기 (커버 아트 포함)
http://bearthemist.tistory.com/entry/Ken-Ashcorp-20-Percent-Cooler
P.S. 공부해야겠네요.
P.S.2. Seriously.
P.S.3. 유튜브 채널을 옮기면서 번역들을 손보고 있습니다. 얼마나 오래 걸릴지는 미지수...