게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[긴급] ★★ 재협상 소식 개뻥입니다. ★★
게시물ID : freeboard_301688짧은주소 복사하기
작성자 : 멋진남자
추천 : 16
조회수 : 501회
댓글수 : 4개
등록시간 : 2008/06/04 04:17:13
한국어와 영어로 된 재협상 기사가 다르네요?

 

영어를 발로 배웠는지, 아니면 아이큐가 낮은 겐지, 

한국어와 영어로 된 것이 너무나도 해석이 달라집니다. 

 

한국어로 된 기사들. 

 

오늘 농림부 장관이 "30 개월 이상 소고기 수출 중단을 요청했다"고 했죠. 

 

농림수산식품부 장관은 3일 긴급 브리핑에서 "국민들이 가장 우려하는 30개월 이상 쇠고기 수출을 중단해주도록 

미국측에 요청했다

http://media.daum.net/economic/others/view.html?cateid=1041&newsid=20080603103613765&cp=yonhap&RIGHT_COMM=R2

 

영어로 된 기사들. 

 

South Korea delays controversial U.S. beef import!!s. <AFP통신>

한국은 미국산 소고기 수입을 연기 했다. 

 

기사 내용중

"It is not clear right now whether the delay is indefinite or not," a ministry spokesman told AFP, adding there would be more talks among cabinet members on this issue.

"미국산 소고기 수입 연기 결정이 무한정일지 아닐지는 아직 정해지지 않았다," 라고 정부 관계자는 AFP통신에

말했고, 곧(미래에) 장관들과 이문제에 더 많은 토론이 오갈것이다. 

 

http://afp.google.com/article/ALeqM5hZMiTT-C2a0EsqBTayC9keBDrwIA

 

 

The restriction will be temporary, the report said, without providing a time frame. <블룸버그 통신>

"그 제한(30개월 이상 수입금지 조취)은 일시적인 것이 될것이다," 라고 리포트에서 시간 제한을 말해주는것

없이 보도되었습니다."

http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601101&sid=asxciy08k5oQ&refer=japan

(흑흑,,, 블룸버그엔 한국이 없어서, 일본소식에 꼽사리로 나옵니다;;;;) 

 

 

Agriculture Minister Chung Woon-chun told a press conference that the government asked the U.S. to refrain from exporting any beef that comes from cattle aged over 30 months, considered at greater risk of the illness.<USA투데이>

 

농산부 장관 정운찬씨는 기자회 간담에서 미국에게  광우병 위험에 많은 위협에 노출된 30개월 이상 

도축된 소를 수출하는 것을 자제해달라고 한국정부가 요청했다고 말했습니다.  

http://www.usatoday.com/news/world/2008-06-02-south-korea_N.htm

 

 

백번 양보해서 이번엔 조선일보 영문판으로 가보죠.. 

 

key government official said since the issue of beef from older cattle has been the biggest bone of contention, “we're negotiating with the U.S. various ways to effectively delay import!!s of such beef.

고위 정부 관계자는 오래된 도축소들의 문제가 가장 큰 이슈이기때문에 "우리는 미국과 효율적으로

오래된 도축 쇠고기 수입하는 것을 연기할 방법에 대해 협상하고 있다." 

 

http://english.chosun.com/w21data/html/news/200806/200806030019.html

 

-------------------------------------------------------------------------------------------

미국유학생인데 잠시 시간이 남아서 
인터넷에 접속해보니 소고기 재협상 하겠다고 하더라구요. 


혹시나 하는 맘에 구글에서 영어로 재협상 관한 소식을 두들겨보았습니다.

그러니 한국어와 영어 내용이 많이 달라지네요?

혹여나 저의 영어 실력 부족탓으로 그럴수 있으니, 영어에 관한한 자신있는분
과  상의해서 다른 인터넷 매체나 신문사에 제보해주십시오.

괴담으로 몰리면 안되잖아요??


저는 그런 것 하는건 별로 안좋아해서 말이죠^^;;;


그럼 좋은 하루 되십시오.



<출처: snulife.com 서울대 광장>
꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호