게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[허니와 클로버 1기] OP - ドラマチック
게시물ID : media_6536짧은주소 복사하기
작성자 : 낭만펜더곰
추천 : 2
조회수 : 487회
댓글수 : 0개
등록시간 : 2007/02/14 10:43:33
1. ドラマチック (드라마틱) - 허니와 클로버 1기
-------------------------------------------------------
form: ハチミツとクロ-バ- 1기 - 1기OP
허니와 클로버 1기 - 1기OP
노래: YUKI
-------------------------------------------------------
失(な)くした 約束(やくそく)は 星(ほし)に
나쿠시타 야쿠소쿠와 호시니
잃어버린 약속은 별에  
思(おも)い出(で)は とけない
오모이데와 토케나이 
추억은 사라지지 않아 

四(よ)つ葉(ば)の クローバー探(さが)しながら 君(きみ)の 顔(かお) 
요츠바노 크로-바- 사가시나가라 키미노 카오 
네잎 클로버를 찾으면서 너의 얼굴을 
ちらり 盗(ぬす)み見(み)ては 目(め)を そらす
치라리 누스미미테와 메오 소라스 
힐끔 훔쳐보고 눈을 돌리네 

あれから どらくらい 夜(よる)を 越(こ)えたの? 
아레카라 도레쿠라이 요루오 코에타노?
그 후로 얼마나 많은 밤이 지났니? 
苦手(にがて)な 処(どこ)から 逃(に)げてるの?
니가테나 도코카라 니게테루노?
거북스런 곳에서 도망치고 있니?
服(ふく)を 着替(きが)えて 窓(まど)の 外(そと)を 見(み)てみよう 
후쿠오 키가에테마도노 소토오 미테미요오 
옷을 갈아입고 창문 밖을 바라봐 
深呼吸(しんこきゅう)して 見(み)える 
시음코큐우시테 미에루 
심호흡한 후 보이는 
景色(けしき)は 違(ちが)うはずだわ
케시키와 치가우하즈다와 
풍경은 색다를 꺼야 

こわれた 大切(たいせつ)な ものと
코와레타 타이세츠나 모노토
부서진 소중한 것과 
いつか 又(また) あえる 日(ひ)が くるかしら
이츠카 마타 아에루 히가 쿠루카시라 
언젠가 다시 만날 수 있는 날이 올까?
残(のこ)した 傷跡(きずあと)が 消(き)えない
노코시타 키즈아토가 키에나이 
남긴 상처가 없어지지 않아 
それぞれの 場所(ばしょ)まで
소레조레노 바쇼마데 
각자가 가야할 곳 까지 
もう 行(い)かなくちゃ
모오 이카나쿠챠 
이젠 가야만 해 
ポプラ並木(なみき) 出(だ)せないままの ラブレター
포푸라나미키 다세나이마마노 러브레타- 
길가에 늘어선 포플러나무 꺼내지 못한 러브레터
何度(なんど)も 手(て)を 振(ふ)り 返(かえ)した 別(わか)れ際(ぎわ)
나은도모 테오 후리 카에시타 와카레기와 
헤어질 때에는 몇 번이고 손을 흔들며 돌려보냈어 

幼(おさな)い 頃(ころ) 思(おも)い 描(えが)いてた 全(すべ)ては 
오사나이 코로 오모이 에가이테타 스베테와 
어릴 적 마음 속에 그렸던 모든 것은 
かなえられたかのように 見(み)えたのに
카나에라레타카노요오니 미에타노니 
이루어진 것처럼 보였는데 

優(やさ)しい 雨(あめ)は 降(ふ)る 私達(わたしたち)の 上(うえ)に
야사시이 아메와 후루 와타시타치노 우에니 
부드러운 비는 우리들 위에서 내리고 있어
すれちがう 人(ひと)の 数(かず)だけドラマチックに なるの
스레치가우 히토노 카즈다케 도라마치익쿠니 나루노 
스쳐지나간 사람만큼 드라마 틱해지는 걸 

失(な)くした 約束(やくそく)は 星(ほし)に 
나쿠시타 야쿠소쿠와 호시니
잃어버린 꿈은 별에  
思(おも)い出(で)は とけないで そばに ある
오모이데와 토케나이데 소바니 아루 
추억은 사라지지 않고 곁에 있어  

今(いま) 心(こころ)は 清(きよ)く 光(ひか)る 
이마 코코로와 키요쿠 히카루
지금 마음은 푸르게 빛나네 
涙(なみだ)で 見(み)えなくなる
나미다데 미에나쿠나루 
눈물로 보이지 않게 되네  
ささやかな 流(なが)れ星(ぼし)を ひとつぶ
사사야카나 나가레보시오 히토츠부 
보잘 것 없는 별똥별을 하나  
手(て)の 平(ひら)に あげるから
테노 히라니 아게루카라 
손바닥에 줄 테니까

こわれた 大切(たいせつ)な ものと
코와레타 타이세츠나 모노토
부서진 소중한 것과 
いつか 又(また) あえる 日(ひ)が くるかしら
이츠카 마타 아에루 히가 쿠루카시라 
언젠가 다시 만날 수 있는 날이 올까?

残(のこ)した 傷跡(きずあと)が 消(き)えない
노코시타 키즈아토가 키에나이 
남긴 상처는 사라지지 않아 
それぞれの 場所(ばしょ)まで
소레조레노 바쇼마데 
각자가 가야할 곳까지 
もう 行(い)かなくちゃ
모오 이카나쿠챠 
이젠 가야만 해 
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호