게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
한국 성우계의 현실
게시물ID : humorbest_311246짧은주소 복사하기
작성자 : ㅈΩ
추천 : 31
조회수 : 10175회
댓글수 : 10개
베스트 등록시간 : 2010/11/13 14:41:48
원본글 작성시간 : 2010/11/13 13:14:44
"우리나라 성우계는 인구도 적고 막 그래요.. 일본성우계처럼 많이 발전된다면 모를까.."

→ 그럼 우리나라도 일본처럼 해외 영상물들 다 더빙해서 더빙판도 같이 개봉하는 건 어떨까요?

"안돼요! 원작망쳐요!! 우리나라도 일본처럼 자국 애니메이션이 많이 만들어져야 돼요!"

→ 아니, 일본은 자국애니뿐만 아니라 외국영화 다 더빙하고 해외 게임들도 웬만하면 다 일본어로 더빙해서 정발하는데..

"한국성우는 수도 적고 목소리도 안맞고 무엇보다 더빙하면 원작의 맛이 죽잖아요!!!"

→ 그래도 더빙을 해야 우리나라 성우계 기틀을 마련할 수 있지 않을까요? 아예 더빙하지 말라고 하면..

"그러니까 자국 애니 많이 만들어서 국산애니만 더빙하면 되잖아요"

→ 그럼 일본도 자국애니만 더빙하지 왜 겨울연가도 더빙하고 아바타도 더빙할까요? 발전된 일본 성우계를 본받아서 우리도 해외매체 더빙을....

"그래도 더빙해서 원작 망치는 꼴은 절대 못봄!"


..................

일본 성우계를 그렇게 부러워하고 일본 성우계를 가장 이상적인 성우세계로 보면서
왜 일본 성우계도 하는 해외매체 더빙을 그렇게 반대하는건지..;;


만약 우리나라가 일본처럼 애니메이션이 쏟아지는 시장이 되더라도
"한국애니도 더빙할거 많은데 왜 일본애니까지 더빙하려 드느냐" 며 반대하겠죠...
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호