게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
supercell 노래 괸찮지 않나요?
게시물ID : music_49632짧은주소 복사하기
작성자 : 마크종자
추천 : 1
조회수 : 647회
댓글수 : 0개
등록시간 : 2012/08/05 01:31:32

ㅇㅅㅇ..








もしも僕のため君が身を徹して
모시모 보쿠노타메 키미가 미오 케시테
혹시 네가 날 위해 몸을 던지고
僕の代わりに死んでしまったなら
보쿠노 카와리니 시은데시맛타나라
나 대신에 죽어 버린다면
そんな世界に?された僕は
소은나 세카이니 노코사레타 보쿠와
네가 없는 세상에 남겨진 난
一人何を想えばいい
히토리 나니오 오모에바 이이
홀로 무얼 추억하면 좋을까?
覚えてるかな
오보에테루카나
기억하고 있니?
君を好きになった僕が 思いついたんだ
키미오 스키니 나앗타 보쿠가 모오이츠이탄다
너를 좋아하게 된 내가 다짐했던 거야
にこりともしない 君を絶?に
니코리토모시나이 키미오 젯타이니
입도 방긋 안 하는 너를 꼭
笑わせてやろうってね
와라와세테 야로옷테네
웃게 해 보이겠다고
だけどそんな考えは見事に打ち?かれた
다케도 소은나 칸가에와 미고토니 우치쿠다카레타
하지만 그런 다짐은 보기 좋게 무너져 버렸어
僕は結局一人で笑ってばかりだった
보쿠와 케엣쿄쿠 히토리데 와라앗테 바카리다앗타
난 결국 혼자서 웃고 있을 뿐이었지
まるでこれじゃ道化師だ
마루데 코레쟈 도오케시다
이래선 마치 피에로 같잖아?
「君の??でございます」 なんて
키미노 세엔조쿠데 고자이마스 나은테
「당신의 전속이 될게요」라고 말해도
おどけて言ったってまったく無反?で
오도케테 잇탓테 마앗타쿠 무하은노우데
익살 떨어도 완전 무반응이잖아
笑え
와라에
웃어!
君のために 僕は何度だって
키미노타메니 보쿠와 나은도다앗테
너를 위해서라면 난 몇 번이고
くしゃくしゃになって
쿠샤쿠샤니 나앗테
너덜너덜해져도
もう くちゃくちゃになって
모오 쿠챠쿠챠니 나앗테
푹 찌그러진다 해도
泣きたいくらいに 笑えるくらい好きだよってさ
나키타이쿠라이니 와라에루 쿠라이 스키다요옷테사
눈물이 날 정도로 웃길 만큼 널 좋아하니까
時を重ね 想いを重ね
토키오 카사네 오모이오 카사네
시간이 흐르고, 추억이 쌓이고
そうやってずっと 近くにいて
소오얏테 즈읏토 치카쿠니 이테
이대로 영원히 곁에 있어 줘
当たり前だった 君が居なくなって
아타리마에 다앗타 키미가 이나쿠나앗테
당연했겠지만 네가 떠나고 나서야
その重さを知ったんだ
소노 오모사오 싯타은다
그 빈자리의 가치를 알게 됐어
あの日その手を離さず
아노히 소노테오 하나사즈
그날 그 손을 놓지 않고
強く捕まえてたなら
츠요쿠 츠카마에타나라
꼭 붙잡고 있었더라면
僕は結局一人で自己?足していただけ
보쿠와 케엣쿄쿠 히토리데 지코마은조쿠 시테이타 다케
그렇게 내 자기만족으로 끝날 뿐이었을 텐데
まるでこれじゃ?つきだ
마루데 코레쟈 우소츠키다
이래선 마치 거짓말쟁이 같잖아
君のためとか言っちゃって
키미노 타메토카 이잇챳테
널 위해서라고 했는데
そうつぶやいた言葉でさえ?かなくて
소오 츠부야이타 코토바데사에 토도카나쿠테
그리 중얼거렸던 말조차 닿질 않는걸
走れ
하시레
달려!
君の元へ 僕は何度だって
키미노 모토에 보쿠와 나은도다앗테
그대가 있는 곳까지 난 몇 번이라도
転んでやる 迷ってやる
코로은데야루 마요옷테야루
굴러 줄게, 헤매어 줄게
待ってて 今すぐに行くから
마앗테테 이마스구니 이쿠카라
기다려줘, 지금 당장 갈 테니까
どんな困難がそこにあっても
도은나 코은란가 소코니 아앗테모
어떤 시련이 날 기다린다 해도



전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호