게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
음 이게 겨울왕국 빠졋던 노래라네요
게시물ID : animation_337747짧은주소 복사하기
작성자 : 태풍몰이
추천 : 0
조회수 : 305회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2015/06/20 12:13:48

BGM정보 : 브금저장소 - http://bgmstore.net/view/6nqii
Anna: I came all this way today to give us a fresh start
But now that you’re like wow it’s all like warm in my heart
우리의 새 출발을 위해서 여기까지 왔어
그런데 와우, 언니를 보니 마음이 따듯해지는 것 같아

Elsa: I'm so glad you like it sis 'cause this is the real me
You have no idea how great it feels to be free
네 마음에 든다니 다행이야 동생아. 이게 진정한 나야
넌 지금 내 기분을 상상도 할 수 없을거야

Anna: We've been falling out for way too long, so let’s forget who’s right
우린 참 많이 다퉜었어. 이제 누가 맞는지는 잊고

Elsa: And forget who’s wrong
누가 틀린지도 잊자.

Both: Okay!
좋아!

Elsa: Why don’t you stay, there’s room for family in my court
여기서 머무는 게 어때, 성에 남는 방이 많아

Both: Cause life’s too short
인생은 너무 짧거든

Anna: To always feel shut out and unloved by the sister I long to know
언니를 외면하고 사랑하지 않기에는

Both: Life’s too short
인생은 너무 짧거든

Elsa: To never let you celebrate me, the true queen of the ice and snow
눈과 얼음의 여왕이 된 나를 축하하지 못하게 하기에는

Anna: Wohohooo

Both: I never understood, but now I do
Life’s too short to miss out on a sister like you
이해하지 못했지만 지금은 아니야
너 같은 언니(동생)을 잃기엔 인생은 짧아

Anna: So you’ll come back, then.
그럼 같이 돌아가자

Elsa: Back?
돌아가?

Anna: To thaw the fjord, it’s frozen over, no one can get in or out?
협곡을 녹여야지. 얼어붙어서 누구도 왕래할 수가 없어

Elsa: Oh.


Anna: Sooo....
그럼....

Elsa: I don’t believe you!
정말 믿기지가 않는다!

Anna: What?! I just assumed that you would have to...
뭐라구? 난 방금 언니가..

Elsa: That I'll shove on the gloves, that’s how your story ends?!
내가 다시 장갑을 끼고, 그렇게 다 끝내자구?

Anna: It does ! It's just like it was, except for we’ll be best friends
맞아. 모든 게 원래대로 돌아갈거야. 우리가 절친이 됬다는 걸 빼면

Elsa: So that’s in your plan to force me back in a cage
날 다시 답답한 새장으로 집어 넣는 게 네 계획이었구나

Anna: Whoa, whoa! Don’t get upset let’s get back on the same page
흥분하지마, 다시 본론으로 돌아가자

Elsa: Gee, thanks for coming up to see the place
And showing off your mastery of tact and grace, okay!
Run down the hill and spill my secrets, make a full report!
Bye-bye!
세상에나, 여기까지 와서 네 우아함과 통치력을 보여주다니 정말 고맙네. 좋아!
달려가서 내 비밀을 퍼뜨려버려, 보고서라도 쓰지 그래!
잘가!

Anna: Wait!
잠깐만!

Elsa: Cause life’s too short
왜냐면 인생은 너무 짧거든

Anna: There it is! The door you’d love to slam in my face!
You did well there for a spell, but now you’re back in the same place
Kick me out if you want, but I’m the only one who is
Not one hundred percent convinced the prophecy’s you!
그랬지! 언니는 내 눈 앞에서 문 닫아버리길 좋아했어!
마법은 괜찮았어, 하지만 이제 원래대로 돌려야 해
날 쫓아내고싶으면 맘대로 해. 하지만 언니가 예언의 사람일 거라고 100% 확신하지 않는 건 나 뿐이야!

Elsa: You can think whatever you want 'cause I don’t care
You’re a fool who married a stranger!
너 좋을 대로 생각해 난 전혀 신경쓰지 않으니까
넌 낯선 사람과 결혼할 정도로 모자라잖아

Anna: That is so unfair
그럴 수도 있지!

Both: I swear I’m through with taking your unshaking sisterly support!
너(언니)의 끈끈한 자매애따윈 절대 받지 않을거야!
HAH! Life’s too short!
하! 인생은 너무 짧아!

Anna: To let you treat the people down there just as coldly as you always treated me
언니가 저 사람들을 내게 한 것처럼 차갑게 대하게 하기엔

Elsa: La la lalala laaaa
라라라라라라(안들려~)

Both: Life’s too short!
인생은 너무 짧아!

Elsa: To listen to a reckless fool who only ever sees the things she wants to see
자기가 원하는 것만 보는 무모한 모질이의 말을 듣기에는

Anna: You don’t know
언닌 아무 것도 몰라

Elsa: You have no idea
넌 아무 것도 몰라

Both: What I've been through Because of you
내가 너(언니) 때문에 겪은 일에 대해서
Life’s too short to waste another minute
이대로 시간을 낭비하기엔 인생은 너무 짧아
Life’s too short to even have you in it
너와 함께 하기엔 인생은 너무 짧아
Life’s too short
인생은 너무 짧아

Anna: I've been so wrong about you
내가 언니를 잘못 봤어

Elsa: You?! You've been so wrong about everything.
네가? 넌 모든 걸 잘못 봤어.

Anna: Maybe you are the prophecy!
언니가 예언의 그 사람일 지도 모르겠네!

Elsa: I am NOT the prophecy!
난 예언의 그 사람이 아니거든!

가사-DC
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
노래 찾다 첨 들어봐요 ㅇㅅaㅇ....
 
 
 
출처 브금저장소
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호