게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[노래 번역]Sim Gretina + Tombstone - Wings (ft. EileMonty) (자막有)
게시물ID : pony_34440짧은주소 복사하기
작성자 : 안개먹은곰
추천 : 9
조회수 : 1138회
댓글수 : 4개
등록시간 : 2013/02/24 23:34:58


Sim Gretina and The Living Tombstone - Wings (ft. EileMonty)

시즌 3의 피날레였던 '날개'에 대한 노래입니다. 원한 적이 있더라도 그게 기쁠까요.


Sim Gretina and The Living Tombstone - Wings (ft. EileMonty)



[EileMonty]

Everyone sees me walking on a path

모두가 길을 따라 걸어가는 날 바라봐,

Though my path seems to be crooked

보기에 내 길이 구부러져 보이긴 하지만


It looks like everybody thinks I'm special

모두들 내가 특별하다고 생각하는 것 같아

I think it's wrong and stupid

내 생각에 난 잘못되고 멍청해


They chose me and placed me really high

그들은 날 선택하고 날 정말 높이 올렸지

And say that I am destined... I'm not

그리고는 내 운명이라고 말해... 난 아냐


And their eyes seems to all be fixed on me

그리고 그들의 눈은 전부 내게 꽂힌 듯이 보여

Why can't I really see it

왜 나는 정말로 볼 수 없을까



[EileMonty and The Living Tombstone]

Ever since I became different

내가 다르게 된 이후로 줄곧

I started to hate the path I never chosen

내가 절대 고르지 않았던 길을 증오했었어


But ever since I was little

하지만 내가 어렸을 적부터 줄곧

I sometimes wished that I could fly, really high... So why?

난 가끔씩 소망했지, 날 수 있기를, 정말 높이... 그럼 왜?


That ever since I got wings I started to feel bad,

내가 날개를 얻은 그 이후로 줄곧 기분이 나빴었어

That still doesn't make sense

그건 여전히 말이 되지 않아


But then I realized that's because I am far away...

하지만 그 뒤 난 깨달았지, 내가 멀어졌기 때문이란 걸...

From my friends

내 친구들로부터



[EileMonty]

What if I could act like nothing happened

아무 일도 없었던 듯이 행동할 수 있었더라면

Ignore the fact that I changed... I can't

내가 바뀐 진실을 무시해... 난 못해


What if I could perform a magic spell

내가 한 마법 주문을 펼칠 수 있었더라면

And time travel into the past... I can't

그리고 과거로 시간 여행한다면... 난 못해


What if I could just run away

그저 달아나 버릴 수 있었더라면

I wonder where it will take me... not far

난 내가 어디에 이를지 궁금해... 멀지 않아


So they say if you can't beat them join them

그래서 그들은 말해, 이겨내지 못하면 함께 하라고

I need to make the best of it

난 이걸 최대한 감수해야만 해



[EileMonty and The Living Tombstone]

Ever since I became different

내가 다르게 된 이후로 줄곧

I started to hate the path I never chosen

내가 절대 고르지 않았던 길을 증오했었어


But ever since I was little

하지만 내가 어렸을 적부터 줄곧

I sometimes wished that I could fly, really high... So why?

난 가끔씩 소망했지, 날 수 있기를, 정말 높이... 그럼 왜?


That ever since I got wings I started to feel bad,

내가 날개를 얻은 그 이후로 줄곧 기분이 나빴었어

That still doesn't make sense

그건 여전히 말이 되지 않아


But then I realized that's because I am far away...

하지만 그 뒤 난 깨달았지, 내가 멀어졌기 때문이란 걸...

From my friends

내 친구들로부터



(I am far away...)

(멀어졌기 때문이란 걸...)

From my friends

내 친구들로부터


가사 번역 : 안개먹은곰★


320kbps MP3 내려받기 (커버 아트 포함)

http://bearthemist.tistory.com/entry/Sim-Gretina-and-The-Living-Tombstone-Wings-ft-EileMonty




P.S. 공부해야겠네요.

P.S.2. Seriously.





꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호