게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[ㅂㄱㅁ] 여러분은 대한제국에도 국가가 있었다는 것을 아셨나요?
게시물ID : history_3615짧은주소 복사하기
작성자 : 분위기파괴자
추천 : 13
조회수 : 1073회
댓글수 : 3개
등록시간 : 2012/02/22 19:56:08
http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%8C%80%ED%95%9C%EC%A0%9C%EA%B5%AD%EC%9D%98_%EA%B5%AD%EA%B0%80 저도 방금 알았네요. 듣고 보니 멋잇고 웅장한 곡입니다. 역사게에도 올리고 음게에도 올릴려구요. 작곡가는 프란츠 에케르츠라는 사람인데요, ㅆㅂ 왜놈들의 기미가요를 작곡한 사람이기도 합니다. 이름은 똑같이 "애국가"로 1902년에 공식 국가가 되었는데 이 ㅆㅂ롬의 ㅇㅅㄹ 일본놈들이 국권을 찬탈하면서 금지곡이 되었었답니다. 그 뒤로 쭉 사람들에게 잊혀졌죠. 가사는 여러번 바뀌었었는데, 밑에 불러오니 혹시나 글씨가 깨져 보이시는 분들은 옛한글 글꼴을 설치해보세요 ㅎㅎ --------------------------------------------------------------------------------------------------------

대한제국 애국가는 몇 차례의 가사 변화가 있었다.

[편집] 첫 번째 가사

한문 표기 고전 한글 표기 현대 한글 표기

上帝保佑皇帝聖上
聖壽無疆
海屋籌山
威權瀛廣
于千萬歲
福祿無窮
上帝保佑皇帝聖上

상뎨(上帝)는 우리 황뎨를 도으ㅅㆍ
셩슈무강(聖壽無疆)ㅎㆍㅅㆍ
ㅎㆎ옥듀(海屋籌)를 산(山)갓치 ㅄㆍ으시고
위권(威權)이 환영(環瀛)에 ㅼㅡㄹ치사
오쳔만셰(於千萬歲)에 복녹(福祿)이
일신(日新)케 ㅎㆍ소셔
상뎨(上帝)는 우리 황뎨(皇帝)를 도우소셔

하느님은 우리 황제를 도우사.
만수무강하사
큰 수명의 수를 산같이 쌓으시고.
위엄과 권세를 천하에 떨치사
오천만세에 기쁨과 즐거움이
날로 세롭게 하소서
하느님은 우리 황제를 도우소서

[편집] 두 번째 가사

당시 한국어 현대 한국어

상뎨(上帝)난 우리 황뎨(皇帝)를 도으소셔
셩슈무강(聖壽無疆)ㅎㆍ샤
ㅎㆎ옥듀(海屋籌)를 산(山)갓치 ㅆㆍ으소셔
위권(威權)이 환영(環瀛)에 떨치샤
오쳔만셰(於千萬歲)에 무궁(無窮)케 ㅎㆍ소셔
상뎨(上帝)는 우리 황뎨(皇帝)를 도으소셔

하느님은 우리 황제를 도우소서
만수무강하사
큰 수명의 수를 산 같이 쌓으소서
위엄과 권세를 천하에 떨치사
오천만세에 무궁케 하소서
하느님은 우리 황제를 도우소서

[편집] 1925년 한미클럽악보가사

당시 한국어 현대 한국어

상뎨(上帝)는 우리 나라를 도으소셔
영원무궁토록
나라태평ㅎㆍ고 인민(人民)은 안락ㅎㆍ야
위권(威權)이 셰샹에 떨치여
독립자유부강을
일신(一信)케ㅎㆍ소서
상뎨(上帝)는 우리 나라를 도으소셔

상제(하느님)은 우리나라를 도우소서
영원 무궁토록
나라 태평하고 인민은 안락하야
위권(위엄 과 권세)이 세상에 떨치여
독립자유부강 을
(一信)일신 케 하소서
하느님은 우리 나라를 도우소서

이는 한일병합조약이전에 하와이로 간 한국 사람들 중에서, 악보나 멜로디를 기억하는 사람들이 불렀었던 노래이다.

1925년, 그 후에 호놀룰루에 한미클럽에서 새로이 악보를 작성하였다.

출처:위키백과
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호