게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
아이오아이 "너무너무너무"의 가사가 우리말 관점에서 신선한 이유
게시물ID : star_387821짧은주소 복사하기
작성자 : 호텔르완다
추천 : 5
조회수 : 1079회
댓글수 : 6개
등록시간 : 2016/12/02 23:16:27
옵션
  • 창작글
유트브에서 너무너무너무 뮤비를 보는데
우연히 한국어 가사가 나오길래 끄지 않고 봤습니다

가사를 보면 볼 수록 정감이 가네요!

1. 가사에는 한자어, 외국어보다 훨씬 많은 고유어 표현들이 쓰였습니다.
2. 가사의 후크를 담당하는 '너무', '자꾸' 또한 고유어입니다.
3. 가사의 내용들이 어렵지 않고 전달력이 있습니다.

 요사이 아이돌 노래의 가사들을 보면 외국어(거의 대부분이 영어)표현이 많이 차지하고 있습니다. 한자어의 경우도, 우리말의 대부분이 한자어로 되어 있는 만큼 가사에서 한자어를 일부러 안쓰기는 힘들죠.
 가사에 고유어 표현을 많이 썼기에 아이오아이의 상큼발랄함이 가사를 통해 간접적으로 드러난다고 생각합니다. 또한 가사가 멜로디하고도 잘 어울리고요 ㅎㅎ

오랜만에 가사가 맘에 드는 아이돌곡을 발견해서 적어봤습니다! ㅎㅎ
 (저는 국어, 한국어, 국문을 전공하지 않았습니다. 내용에 부족함이 있으면 댓글 남겨주시면 감사하겠습니다.)
출처
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호