게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
한국만화가 일본만화에 뒤처질 이유가 없다
게시물ID : humordata_1220220짧은주소 복사하기
작성자 : MusicianXD
추천 : 11
조회수 : 968회
댓글수 : 4개
등록시간 : 2012/11/16 08:40:10
여기에 올린이유는 더 많은 사람들이 읽기를 바라는 마음으로.....


기준은 온 세계인이 읽는다는 원나블을 기준으로 총 조회수를 가지고 랭킹을 짰습니다.

중간중간에 유명 작품들도 있지만, 명불허전 원나블을 기준으로 삼았기에 (귀찮기도하고)



기준이 된 사이트는 영문위주 번역사이트지만 스페인어, 포르투갈어, 프랑스어, 폴란드어,이탈리아어 등등 다양한 번역본을 호스팅하기에 유입인구가 다른데보다 다양하고 많을것같아서 썼읍니다. (불펌을 안하니까 역자들도 좋아하는 사이트)


전체적으로 초딩은 없는 것같은, 그런 사이트.







우선 첫번째!


김성민 작가님의 나이트런


420,200 뷰. 

일본풍이라지만 오히려 컨셉 자체는 미국 코믹에 가깝지 않을라나 하는 느낌이 드는데....

막장이라지만 미국 코믹스들이 어떤면에서는 일본 만화보다 훨씬더 막장입니더.






그다음은 

블리치

460,200 뷰

오~~~~랫동안 그저그렇거나 재미없다가 한번 폭파시키고 다시 재미없기를 반복하는 경우...

최근 남주가 엄청난 먼치킨이 되가고있음.







다음은 

석우 작가님의 오랜지 마멀레이드

480,900 뷰

개인적으로도 참 재밌게 읽은 작품.

진정한 뱀파이어와 인간의 러브스토리는 트와일라잇이 아니라 이 작품이라는 조크가 많이 돌아다님








다음은 

나루토

483,400뷰

마지막을 향해 달려가는 작품~~~

최근에 떡밥들이 전부다 설명되고있어서 좋음








그 다음은 

...

653,500 뷰

임달영씨의 작품.

엄청난 신사력을 자랑하는 만화.

왠지 야한걸 못그렸던 스트레스를 푸는듯한 작품








이제 

원피스

몉백만부 넘게 팔린 작품도 여긴 791,900 뷰.
다른 사이트에서도 올리니까 조회수가 분산됬을수도...









그 위는 노블레스

834,900 뷰

처음 번역되기 시작할때가 일본만화 번역 단속기간이였나.....

그때 만화사이트들 한 8개는 닫힌듯. 외국에서는 일본만화 단속덕에 뜬 작품. 물론 재밌지만 ㅎ









노블레스위는


소녀더와일즈 입니다.

무려 1,000,000 뷰.

캐릭터들의 개성이 넘치고 전부다 카리스마 + 간지 좔좔....

친구들한테 읽으라고 하니까 전부다 광팬들 되더라고요.









그 위는 Boichi (김무직) 선생님의 

선켄락! 무려 19,600,000뷰!

일본 깡패가 한국녀한테 빠져서 한국까지 따라갔는데 어찌어찌해서 조폭두목이된다는.... 그런 이야기




















그리고 이 사이트에서 조회수 1위를 차지하고있는 작품.























신의 탑입니다 무려 20,300,000뷰를 자랑하는 작품.






그 밖에도 치즈인더트랩 이나 싸우자 귀신아 도 인기가 많았는데,

작가분들이 번역하지 말라고 해서 영어번역은 중단됬습니다...

완결까지 번역됬다면 엄청났을지도...




근데 이 사이트에서는 브레이커가 없네.... 

다른데서는 항상 상위권이였는데;;;





한마디로 정리하자면, 한국만화도 재밌어요~~~~~~~

인기 많아요~~~ㅎ





원나블에 비해서 회수가 1/4 정도인데도 누적 조회수가 많은걸 보면....

엄청난 인기를 끄는겁니다.

꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호