게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[노래 번역]Awoken - H8 시드 & 우든토스터 (자막有)
게시물ID : pony_4298짧은주소 복사하기
작성자 : 안개먹은곰
추천 : 8
조회수 : 1793회
댓글수 : 1개
등록시간 : 2012/10/02 12:14:04


재업로드되었습니다

http://todayhumor.com/?pony_29087


Awoken - H8 Seed and WoodenToaster



우든 토스터와 H8 시드의 합작인 'Awoken'입니다! 소설 'Rainbow Factory'를 읽어보신 분은 이해할 만한 내용이죠. 우든 토스터의 다른 작품 중에서도 그에 관련된 게 있지만, 이게 연관성이 더 적은 듯 해서 이것 먼저 올려봅니다.

참고로 크롬은 금속 이름입니다.


Awoken - H8 Seed and WoodenToaster



[H8 Seed]

What cause have I to feel glad?

무엇이 내가 기쁘게 느끼도록 한 원인이었을까?

I've built my life on judgement and causing pain

나는 내 판단으로 삶을 만들었고 고통을 가져왔어

I don't know those eyes I see in the bloodstained chrome

내가 보고 있는, 피로 범벅된 크롬 속의 그 눈을 알 수가 없네

Now everything that I've had

이제 내가 해왔던 모든 것과

And everything I've known have been thrown away

내가 알았던 모든 것이 내던져버려졌어

And with time, I've come to find this isn't my home

시간이 갈수록, 난 이게 내 천직이 아니란 걸 깨닫고 말아


(I, I,) I've stoked the fire

(난, 난,) 난 불길을 억눌러왔어

Seen more pain than you can know

네가 알 수 있는 그 이상의 고통을 봤지

The tears of the broken have washed away my soul

부서진 것의 눈물방울들이 내 영혼을 계속해서 씻어내려

Pushed by desire

욕망에 사로잡혀,

To change the way my stream will flow

내가 계속해서 나아갈 방향을 바꿔버리도록

Now I've awoken, and I'm taking back control

이제 난 깨어났어, 그리고 지배권을 돌려받겠어


[WoodenToaster]

I try my best to block out the screams

난 비명을 가리기 위해 최선을 다해

But they're haunting me in my dreams

하지만 그들은 꿈속에 나타나 날 괴롭히고 있어

[H8 Seed]

Please, break my shackles, I want it to stop...

제발 내 족쇄를 부숴줘, 난 이걸 멈추고 싶어...



[H8 Seed]

I man these wretched machines

난 저 비참한 기계들에 그들을 배치했어

Day in, day out, the grinding wears on my brain

날이면 날마다, 내 뇌 속에서 갈리고 있는 마멸이

Undermining my sanity, making me question my reality

온전한 정신을 갉아먹고 있어, 내 진정성에 대해 질문하도록 만들어

But life is not as it seems

하지만 삶이란 보이는 게 다가 아냐

(Should I take a chance for freedom)

(자유를 향한 기회를 잡아서)

(and throw it all down the drain?)

(하수구 아래로 모조리 던져버려야 할까?)

I've been imprisoned, please burn my transgressions away

난 감금된 채 살아왔어, 제발 내 죄악들을 태워 없애줘


(I, I,) I've stoked the fire

(난, 난,) 난 불길을 억눌러왔어

Seen more pain than you can know

네가 알 수 있는 그 이상의 고통을 봤지

The tears of the broken have washed away my soul

부서진 것의 눈물방울들이 내 영혼을 계속해서 씻어내려

Pushed by desire

욕망에 사로잡혀,

To change the way my stream will flow

내가 계속해서 나아갈 방향을 바꿔버리도록

Now I've awoken, and I'm taking back control

이제 난 깨어났어, 그리고 지배권을 돌려받겠어


[WoodenToaster]

I try my best to block out the screams

난 비명을 가리기 위해 최선을 다해

But they're haunting me in my dreams

하지만 그들은 꿈속에 나타나 날 괴롭히고 있어

[H8 Seed]

Please, break my shackles, I want it to stop...

제발 내 족쇄를 부숴줘, 난 이걸 멈추고 싶어...



[H8 Seed]

I've stoked the fire

난 불길을 억눌러왔어

Seen more pain than you can know

네가 알 수 있는 그 이상의 고통을 봤지

The tears of the broken have washed away my soul

부서진 것의 눈물방울들이 내 영혼을 계속해서 씻어내려

Pushed by desire

욕망에 사로잡혀,

To change the way my stream will flow

내가 계속해서 나아갈 방향을 바꿔버리도록

Now I've awoken, and I'm taking back control

이제 난 깨어났어, 그리고 지배권을 돌려받겠어


I'm sick of hurting,

난 상처를 주기에 병들어

Sick of thinking it's all I do

그게 내가 하는 전부라고 생각하기에 병들어

I break those around me, those spared are very few

난 주변의 그들을 부숴, 살려준 이는 거의 없어

But the bright sun is burning

하지만 저 밝은 해가 타오르고 있어

And my sky shines, ever blue

그리고 내 하늘은, 파란색으로 영원히 빛나

Friendships surround me; I'm becoming a part of you

우정이 나를 에워싸; 난 너희들의 일부가 될 거야


[WoodenToaster]

I try my best to block out the screams

난 비명을 가리기 위해 최선을 다해

But they're haunting me in my dreams

하지만 그들은 꿈속에 나타나 날 괴롭히고 있어

[H8 Seed]

Please, break my shackles, I want it to stop...

제발 내 족쇄를 부숴줘, 난 이걸 멈추고 싶어...


가사 번역 : 안개먹은곰★


320kbps MP3 다운로드 (Cover Art 포함)

http://bearthemist.tistory.com/entry/H8-Seed-and-WoodenToaster-Awoken



더 많은 노래를 들으시려면 꼬릿말 전체보기를 해주세요.

[모바일 전용 꼬릿말 전체보기 링크]

꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호