게시판 즐겨찾기
편집
드래그 앤 드롭으로
즐겨찾기 아이콘 위치 수정이 가능합니다.
[음악] The Gypsy Bard
게시물ID : pony_4430짧은주소 복사하기
작성자 : 월하영
추천 : 6
조회수 : 430회
댓글수 : 7개
등록시간 : 2012/10/03 03:20:35





When you're life with devastation

네가 슬픔에 빠져있다면

There's a simple explanation

여기 간단한 설명이 있어

You're a toymaker's creation

너는 장난감 제작자의 작품

Trapped inside a crystal ball

크리스탈공안에 갇혀있어

And whichever way he tilts it

그리고 그는 공을 이리저리 기울고

Know that we must be resilient

우린 견뎌내야하지

We won't let them break our spirits

우린 그들이 우리의 영혼을 부수지 못하게해

As we sing this silly song

바보같은 노래를 불러서 말이야

When I was a little filly, a galloping blaze overtook my city

내가 아직 어렸을 때 커다란 불길이 우리들의 도시를 뒤덮었지

So they shipped me off to the orphanage. Said, "ditch those roots if you wanna fit in"

그래서 그들이 날 고아원에 보내며 이르길 "어울리고 싶다면 그 뿌리를 버려"

So I dug one thousand holes and cut a rug with orphan foals

그래서 나는 천 개의 구덩이를 파냈고 다른 아이들과 춤을 추었지

Memories are blurred, and their faces are obscured,

이미 그 기억은 희미하고, 그들의 얼굴조차 떠오르지 않지만

but I still, know the words to this song

여전히 이 노래만은 기억해

When you've bungled all your bangles

너의 팔찌가 모두 망가지고

And your loved ones have been mangled

사랑하는 사람들이 모두 망가졌어도

Listen to the jingle jangle Of my gypsy tambourine

내 집시템버린 소리를 들어

Cause these chords are hypnotizing

이 화음은 최면과

And the whole world's harmonizing

모든 세계의 조화거든

So please children stop your crying

그러니 아이들아, 울음을 그치고

And just sing along with me

나와 함께 노래하자

*

*

When I was a little filly, a galloping blaze overtook my city

내가 아직 어렸을 때 커다란 불길이 우리들의 도시를 뒤덮었지

So they shipped me off to the orphanage. Said, "ditch those roots if you wanna fit in"

그래서 그들이 날 고아원에 보내며 이르길 "어울리고 싶다면 그 뿌리를 버려"

So I dug one thousand holes and cut a rug with orphan foals

그래서 나는 천 개의 구덩이를 파냈고 다른 아이들과 춤을 추었지

Memories are blurred, and their faces are obscured,

이미 그 기억은 희미하고, 그들의 얼굴조차 떠오르지 않지만

but I still, know the words to this song

여전히 이 노래만은 기억해

When you've bungled all your bangles

너의 팔찌가 모두 망가지고

And your loved ones have been mangled

사랑하는 사람이 모두 망가졌어도

Listen to the jingle jangle Of my gypsy tambourine

내 집시 템버린 소리를 들어

Cause these chords are hypnotizing

이 화음은 최면과

And the whole world's harmonizing

모든 세계의 조화거든

So please children stop your crying

그러니 아이들아, 울음을 그치고

And just sing along with me

나와 함께 노래하자

When you've bungled all your bangles

너의 팔찌가 모두 망가지고

And your loved ones have been mangled

사랑하는 사람이 모두 망가졌어도

Listen to the jingle jangle Of my gypsy tambourine

내 집시 템버린 소리를 들어

Cause these chords are hypnotizing

이 화음은 최면과

And the whole world's harmonizing

모든 세계의 조화거든

So please children stop your crying

그러니 아이들아, 울음을 그치고

And just sing along with me

나와 함께 노래하자



----------------------------------------------------------

가사는 알송가사임. 번역제대로 된지는 모르겠음

----------------------------------------------------------




와...


2차창작이라서 퀄이 떨어질줄 알았더니 원작과비교해도 전혀 흠이없네요.


이거 중독성쩌는듯..


하루종일 듣고있네

꼬릿말 보기
전체 추천리스트 보기
새로운 댓글이 없습니다.
새로운 댓글 확인하기
글쓰기
◀뒤로가기
PC버전
맨위로▲
공지 운영 자료창고 청소년보호